Интерактивной анкеты


Скачать 459.54 Kb.
НазваниеИнтерактивной анкеты
страница1/6
ТипДокументы
filling-form.ru > Бланки > Документы
  1   2   3   4   5   6
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ

ИНТЕРАКТИВНОЙ АНКЕТЫ DS 160
Уважаемый участник Work and Travel USA
Для въезда в США тебе необходимо получить неиммиграционную визу по обмену J1. Чтобы получить визу J1, тебе нужно самостоятельно заполнить интерактивную анкету DS 160 на сайте ceac.state.gov/GENNIV.




На главной странице анкеты можно выбрать русский язык. Теперь при наведении курсора на абзац английского текста, будет появляться окошко с русским переводом.
Внимательно прочти весь текст. На главной странице также приведена краткая инструкция по заполнению анкеты.
Внизу этой страницы ты найдешь кнопку , которая приведет тебя непосредственно к анкете DS 160.






Первый раздел анкеты GETTING STARTED.
Шаг 1 – выбери место подачи заявления «Location» – все участники должны выбрать YEKATERINBURG, RUSSIA.

Шаг 2 – нажми на кнопку

(начать новую анкету).


На заполнение анкеты дается определенное время – 20 минут на всю анкету или не более 5 минут на одну страницу. При несоблюдении временных рамок твоя сессия будет прервана и вся введенная информация утеряна.




Если время, отведенное на заполнение анкеты, истекло, анкета автоматически закроется.
У тебя есть возможность сохранять анкету. Для этого тебе необходимо нажать на кнопку внизу страницы, затем на кнопку .

После сохранения файла с введенными данными можно продолжить заполнять анкету, нажав на . Мы рекомендуем сохранять анкету как можно чаще, так как система интерактивного анкетирования еще новая и она не всегда работает исправно. Сотрудники консульства заранее извиняются за возможные неудобства и просят быть терпеливыми при заполнении анкеты DS 160.







Чтобы открыть сохраненную анкету нужно снова зайти на главную страницу через ceac.state.gov/GENNIV и снова нажать на кнопку и в разделе GETTING STERTED нажать на кнопку

(загрузить предыдущую анкету). Далее необходимо загрузить файл с сохраненной анкетой, ввести первые 5 букв своей фамилии и года рождения.
Мы советуем подготовить все документы, которые могут понадобиться при заполнении анкеты, заранее или подготовить ответы, прочитав вопросы из анкеты, приведенные ниже.
Предоставление ложной информации может привести к отказу в выдаче визы, поэтому мы настоятельно рекомендуем предоставлять только правдивую информацию.
Nonimmigrant Visa Application

Заявление на неиммиграционную визу
Внимание! Информация, указанная тобой в интерактивном заявлении на неиммиграционную визу, должна быть идентичной информации, указанной в твоем паспорте. Анкета заполняется только в электронном виде на английском языке (за исключением 3 пункта). Все даты проставляются в формате день/месяц/год. Все адреса указываются фактические. При написании номера телефона также указывается код страны и города. Названия улиц не переводятся и прописываются по правилам транскрипции. Все названия необходимо прописывать полностью, без аббревиатур. Участник Work and Travel посещает США самостоятельно и никого не сопровождает, даже если едет вместе с сестрой или братом.

PERSONAL INFORMATION

ПЕРСОНАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1
IVANOV
Surnames

Фамилия
2
ALEXEY
Given Names

Имя
Имя и фамилия указываются СТРОГО как в загранпаспорте. Это крайне важно!!! Например, Yulia Sidorova (по паспорту) не будет допущена в консульство США, если на собеседовании будут ожидать участницу по имени Yuliya Sidorova (по анкете).
3 Full Name in Native Alphabet Полное имя на родном языке (ФИО на русском)


ИВАНОВ АЛЕКСЕЙ МИХАЙЛОВИЧ

4 Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)?

Использовали ли вы когда-либо другие имена? (девичья фамилия, профессиональный псевдоним, имя, данное при посвящении в духовный сан и т.д.)

Да Нет
Other names

Другие имена

Не все вопросы, встреченные в этом варианте анкеты встретятся именно тебе, так как каждый ответ, влияет на следующие вопросы. Если ты отвечаешь «нет» на вопрос №4, то в анкете не появится поле для введения другого имени.

5 Sex

Пол

Мужской Женский
6 Marital Status

Семейное положение

English

Russian

Married

Женат/замужем

Single

Не женат/не замужем

Widowed

Вдовец/вдова

Divorced

Разведен(а)

Legally Separated

Проживаю раздельно от супруга/супруги


7
12 JUNE 1988
Date of Birth

Дата рождения


CHELYABINSK

8 City of Birth

Город рождения

Как в гражданском паспорте, если в загранпаспорте не прописан конкретный город. Используй таблицу с транскрипцией, чтобы правильно написать название города.

9
CHELYABINSKAYA
State/Province of Birth

Место рождения: штат/край/область
1
RUSSIA
0
Country of Birth

Страна рождения (современно название)
1
RUSSIA
1
Nationality

Гражданство (современное название)
12 Do you hold or have you held a nationality other than the one you have indicated above?

Есть ли у вас, или было в прошлом, гражданство, отличное от указанного выше?

Да Нет

Other nationality

Другое гражданство
13 Do you hold a passport for the other nationality above?

Имеете ли вы паспорт страны, указанной выше, гражданином которой вы также являетесь?

Да Нет
Passport Number

Номер паспорта (другой страны)
1
7505348775

4
National Identification Number

Серия и номер российского паспорта (гражданского)
15 U.S. Social Security Number

Номер социального страхования в США

Если ты никогда не был в США, то у тебя не может быть номера социального страхования или налогоплательщика США. Если у тебя нет этого номера или других данных, ты можешь поставить галочку возле Does Not Apply, после чего на этот вопрос можно будет уже не отвечать.

16 U.S. Taxpayer ID Number

Номер налогоплательщика США

Home Address


ДОМАШНИЙ АДРЕС
1
APT 71, 87 LENINA STREET
7
Street Address

Дом, улица и квартира
Указываем фактический адрес проживания – номер квартиры, дома и улицу. Должно быть понятно, где номер квартиры, а где номер дома (APT = квартира). Помните, что названия улиц не переводятся и записываются по правилам транскрипции. Это значит, что улица Зелёная будет записана как Zelyonaya street, а не Green street. Если вы живете на проспекте, то можно использовать слово avenue, вместо street (переулок – lane, бульвар – boulevard).

1
CHELYABINSK
8
City

Город
1
CHELYABINSKAYA
9
State/Province

Штат/Край/Область


454113

20 Postal Zone/ZIP Code

Почтовый индекс

Если ты не знаешь своего почтового индекса, ты можешь легко найти его через Интернет.
2
RUSSIA
1
Country

Страна
22 Mailing Address

Почтовый адрес
23 Is your Mailing Address the same as your Home Address?(This is the address to which your passport will be sent if you qualify for a visa).

Является ли Ваш почтовый адрес также вашим домашним адресом? (По данному адресу вам будет направлен Ваш паспорт с визой, в случае, если виза будет Вам выдана)

Да Нет

Твой загранпаспорт с визой или без из консульства США будет направлен в отдел визовых услуг Pony Express, откуда его заберет наш курьер. Твой паспорт ты сможешь забрать уже из нашего офиса.

Street Address

Дом, улица и квартира
City

Город
State/Province

Штат/Край/Область




Postal Zone/ZIP Code

Почтовый индекс




Country

Страна




Mailing Address

Почтовый адрес

Phone


ТЕЛЕФОН
2
3517921377
4
Home Phone Number

Номер домашнего телефона
Укажи свой домашний (стационарный, городской) телефон. Если у тебя его нет, впиши сюда свой сотовый. Обрати внимание на написание телефонов: не ставь +, 7, 8 или пробелов.

2
3517890911
5
Work Phone Number

Номер служебного телефона

Если ты студент с 1 по 4 курс, ты должен указать здесь телефон деканата. Этот же телефон должен быть написан на твоей справке с места учебы. Если ты выпускник и учишься на последнем курсе, то тебе необходимо предоставить телефон с места работы как в справке с места работы. Консульство оставляет за собой право позвонить по указанным участником телефоном для проверки

26 Work Fax Number

Номер служебного факса

Если факса нет, можно пропустить этот вопрос, поставив галочку около Does Not Apply.

2
9128099887
7
Mobile/Cell Phone Number

Номер мобильного телефона

Предоставления номера сотового телефона обязательно. Постарайтесь не менять номер телефона до получения визы.

2
MYEMAIL@MAIL.COM
8
Email Address

Адрес электронной почты

Убедитесь что это действующая электронная почта.
Passport Information

ПАСПОРТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ


639997856

29 Passport number

Номер загранпаспорта

Введите информацию о документе, который будет Вами использован для въезда в США.
30 Passport Book Number

Номер бланка паспорта

Номер бланка паспорта обычно называется инвентарным контрольным номером. Номер бланка паспорта может быть указан не во всех паспортах. Место указания номера бланка в паспорте может варьироваться в зависимости от страны, в которой был выдан паспорт. Для уточнения вопроса о наличии номера бланка паспорта, пожалуйста, свяжись с официальными органами, которыми был выдан паспорт или поставь галочку около Does Not Apply.

31 Where was the Passport Issued?

Где был выдан паспорт?
3
CHELYABINSK
2
City

Город

Введите город выдачи загранпаспорта
3
CHELYABINSKAYA
3
State/Province, if shown on passport

Штат/Область, если указано в паспорте


RUSSIA

34 Country

Страна
3
20 APRIL 2007
5
Issuance Date

Дата выдачи
3
20 APRIL 2012
6
Expiration Date

Дата окончания срока действия в формате день/месяц/год

В большинстве случаев паспорт должен быть действителен в течение 6 месяцев со дня обращения за визой и/или твоего прибытия в США. Согласно последним требованиям консульства США, срок действия загранпаспорта должен истекать не позднее 1 октября 2011 года.
37 Have you ever lost a passport or had one stolen?

Был ли ваш паспорт когда-либо утерян или украден?




Да Нет
Passport Number

Номер украденного или утерянного загранпаспорта
Country/Authority that Issued Passport

Страна, в которой был выдан такой паспорт
Travel Information

ИНФОРМАЦИЯ О ПОЕЗДКЕ
Внимание! Если ты въезжаешь в США по визе, которое дает разрешение на работу, учебу или вступление в брак, ты являешься основным заявителем.
38 Are you the principal applicant?

Являетесь ли вы основным заявителем?

Да Нет
39 Purpose of Trip to U.S.

Причина путешествия в США

English

Russian

Business/Conference Visitor (B1)

Деловая/конференция(B1)

Tourist/Personal Travel Visitor (B2)

Туристическая/личная(B2)

Business/Personal Travel Visitor(B1/B2)

Деловая/туристическая(B1/B2)

Border Crossing Card/Laser Visa (BCC)

Карточка для пересечения границы/"Лазерная виза"(BCC)

Student/Exchange Visitor (F, J, M, Q)

Студенческая/по обмену(F, J, M, Q)

Other

Другое


41 Have you made specific travel plans?

Есть ли у вас определенная программа пребывания в США.

Выбери «нет», если тебе еще не известен номера твоего рейса в США и обратно.

Да Нет
4
28 MAY 2011
2
Intended Date of Arrival

Предполагаемая дата прибытия в США?

Если у тебя нет определенного плана поездки, предоставь предполагаемые данные (с 1 мая по 1 июля).
4
4 MONTH
3
Intended Length of Stay in U.S.

Предполагаемый срок пребывания в США (сколько месяцев)?
44 Address Where You Will Stay in the U.S.

Адрес, по которому Вы планируете остаться в США.

Каждый участник должен подготовить себе место проживания в США до подачи заявления в консульства США. Если ты не знаешь, где ты будешь жить, тебе необходимо связаться со своим работодателем и уточнить, предоставляет ли он тебе жилье и если да, то какой у него адрес. Если работодатель не предоставляет жилье, ты должен позаботиться об этом самостоятельно. Воспользуйся поисковыми системами Интернета, чтобы найти сайты, посвященные аренде жилья. Свяжись с арендодателем по электронной почте и договорись об условиях аренды.

4
220 OCEAN STREET

5 Street Address

Дом, улица и квартира (Фактический адрес)
4
BOSTON
6 City

Город
4
MA
7
State

Штат
4
19703
8
ZIP Code (if known)

Почтовый индекс, если знаете
49 Person/Entity Paying for Your Trip

Человек/организация, оплачивающие Вашу поездку

English

Russian

Self

Самостоятельно

Other Person

Другое лицо

Company/Organization

Компания/Организация


Консул очень надеется, что каждый участник программы – добросовестный студент, который уделяет своей учебе очень много времени, поэтому вряд ли у такого него будет время на полноценную работу. Следовательно, поездку участнику оплачивают его любящие родители или другие близкие люди.
S
IVANOV
urnames of Person Paying for Trip

Фамилия человека, оплачивающего вашу поездку
G
MIKHAIL
iven Names of Person Paying for Trip

Имя человека, оплачивающего вашу поездку
T
9088093765
elephone Number

Номер Телефона
E
PAPA@MAIL.COM
mail Address

Адрес электронной почты
Relationship to You

По отношению к вам

English

Russian

Child

Ребенок

Parent

Отец или мать

Spouse

Супруг(а)

Other Relative

Другой родственник

Friend

Друг

Other

Другое


Is the address of the party paying for your trip the same as your Home or Mailing Address?

Является ли адрес того, кто оплачивает вашу поездку, вашим домашним или почтовым адресом?

Да Нет
Street Address

Дом, улица и квартира
City

Город
State/Province

Штат/Край/Область




Postal Zone/ZIP Code

Почтовый индекс
Country

Страна

50 Are there other persons traveling with you?

Сопровождает ли тебя в поездке кто-либо?

Да Нет

Нужно ответить «да», если ты выезжаешь с семьей, в составе группы, в составе спортивной команды или творческого коллектива. Тебе не нужно указывать лиц, выезжающих в ту же компанию, в которой направляешься работать ты.
  1   2   3   4   5   6

Похожие:

Интерактивной анкеты iconАнкета клиента Юридического лица
Заполнение каждого пункта Анкеты и подписи руководителя Вашего предприятия на всех страницах Анкеты обязательны. Просим Вас дать...

Интерактивной анкеты iconУрок с использованием икт (интерактивной доски StarBoard)
Государственное образовательное учреждение саратовской области начального профессионального образования «профессиональное училище...

Интерактивной анкеты iconРекомендации по заполнению анкеты При заполнении анкеты
«прочерк» и не оставляйте графы пустыми, следует указывать: «не имею», «не владею» и т п

Интерактивной анкеты iconАнкета клиента Индивидуального предпринимателя
Заполнение каждого пункта Анкеты и подписи руководителя на всех страницах Анкеты обязательны

Интерактивной анкеты iconИнструкция ак. Инструкция по заполнению анкеты депонента
Тип операции Ввод новой анкеты для открытия нового счета, Внесение изменений для редактирования данных Анкеты Депонента, открытого...

Интерактивной анкеты iconИнформация о правилах заполнения бланка визовой анкеты
Перед заполнением бланка визовой анкеты необходимо тщательно ознакомиться с правилами ее заполнения. Указание неверных или ложных...

Интерактивной анкеты icon1. Заполнение Анкеты объекта социальной инфраструктуры
Формы Анкеты, Акта и Паспорта утверждены Указом Губернатора Брянской области и подлежат обязательному заполнению

Интерактивной анкеты iconИнструкция по заполнению анкеты на визу в Индию: Для заполнения анкеты,...
Для заполнения анкеты, необходимо пройти по ссылке https://indianvisaonline gov in/visa

Интерактивной анкеты iconИнструкция по заполнению анкеты на визу в Индию: Для заполнения анкеты,...
Для заполнения анкеты, необходимо пройти по ссылке https://indianvisaonline gov in/visa

Интерактивной анкеты iconИнструкция по заполнению Анкеты образовательного учреждения среднего...
Программа предназначена для заполнения Анкеты на двух языках: русском и английском. Для удобства интерфейс полностью сделан на русском...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск