Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра


НазваниеРабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра
страница1/7
ТипРабочая программа
  1   2   3   4   5   6   7


Национальный исследовательский университет

«Высшая школа экономики»

Департамент иностранных языков

Кафедра немецкого языка

Рабочая программа дисциплины

Иностранный язык (немецкий)

для студентов, обучающихся по направлению

230100.62 Информатика и вычислительная техника

подготовки бакалавра
Составители:

Е.А.Успенская, к.пед.н., профессор, заведующая кафедрой

Н.А.Кафтайлова, к.фил.н., старший преподаватель

Е.Г.Кошкина, к.фил.н., доцент


Программа одобрена на заседании

Кафедры немецкого языка

Департамента иностранных языков

09 сентября 2014 года Протокол №5


Москва, 2014


  1. Иностранный язык (немецкий)


Данная программа предназначена для студентов 2-3 курса НИУ ВШЭ, обучающихся на всех направлениях подготовки уровня Бакалавриата

Программа «Иностранный язык (немецкий)» (далее: Программа) призвана обеспечить прозрачность требований к формированию коммуникативных умений на иностранном языке в НИУ-ВШЭ в рамках первой ступени высшего профессионального образования (уровень бакалавриата) и сопоставимость этих требований с общеевропейскими требованиями к формированию коммуникативной компетенции в странах Европы и мира (Common European Framework of Reference — CEFR) и Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования России http://www.hse.ru/standards/federal. Программа разработана в соответствии с образовательным стандартом Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (http://www.hse.ru/standards). Разработанная Департаментом иностранных языков НИУ ВШЭ Учебная программа по немецкому языку является руководством по обеспечению учебного процесса студентов, изучающих немецкий язык на всех факультетах НИУ ВШЭ.


  1. Цель и задачи дисциплины:


А. Цель дисциплины:
Основной целью Программы является формирование иноязычной коммуникативной компетенции не ниже уровня А 2 (по Общеевропейской шкале уровней). Данный уровень является минимально необходимым и достаточным для решения социально-коммуникативных задач в социально-культурной и бытовой сферах деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования.

Успешное освоение курса должно обеспечить возможность получения международного сертификата, подтверждающего готовность к продолжению обучения на международных программах следующего уровня.

Б. Задачи дисциплины:


  • развитие когнитивных и исследовательских умений с использованием ресурсов на иностранном языке в ходе аудиторной и самостоятельной работы;

  • развитие информационной культуры: поиск и систематизация необходимой информации, определение степени ее достоверность, реферирование и использование для создания собственных текстов;

  • расширение кругозора и повышение общей гуманитарной культуры и информационного запаса у студентов;

  • развитие учебно-познавательной компетенции, подразумевающей формирование навыков и умений самостоятельной работы, в том числе с использованием информационных технологий;

  • воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов;

  • комплексное формирование и развитие речевой (прагматической) компетенции, направленной на развитие и совершенствование коммуникативных умений в четырех видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умение планировать свое речевое поведение адекватно различным коммуникативным ситуациям;

  • формирование и развитие языковой (лингвистической) компетенции, направленной на систематизацию изученного материала; овладение языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) на основе аутентичного материала; освоение лингвистических особенностей немецкого языка; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

  • развитие социокультурной (социолингвистической) компетенции, направленной на увеличение объема знаний и совершенствование умений, необходимых для использования языка в ситуациях общения с представителями другой культуры, умений искать способы выхода из ситуаций коммуникативного сбоя из-за социокультурных помех при общении;

  • развитие компенсаторной компетенции, предполагающей умения выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;

  • повышение уровня учебной автонономии: выбор индивидуальных траекторий в рамках курса, формирование эффективных стратегий выполнения образовательных задач, готовности соблюдать установленные сроки отчета по курсу, развитие способности к самообразованию;

  • формирование готовности представлять результаты исследований в устной и письменной форме с учетом принятых в стране изучаемого языка академических норм и требований к оформлению соответствующих текстов;

  • развитие умений работать в команде, выполнять коллективные проекты.




  1. Место дисциплины в структуре ООП:


А. Информация об образовательном стандарте и учебном плане:

- ОС НИУВШЭ новая модель Бакалавриата;
Б. Место дисциплины в образовательном стандарте и учебном плане:

- факультатив 2, 3 курс бакалавриата;
В. Перечень дисциплин, которые должны быть освоены для начала освоения данной дисциплины:

Нет.
Г. Общая трудоемкость:

9 з. ед.
Д. Форма промежуточной аттестации:

Зачет.
Е. Форма итоговой аттестации:

Экзамен


  1. Специфика курса


А) Модульное построение курса / дисциплины. Структура модулей позволяет варьировать глубину изучения темы, сокращать или расширять отдельные компоненты тематического раздела (проектную работу, формы устного или письменного отчета, социокультурный сопоставительный анализ и т.д.), а также изменять соотношение аудиторной и самостоятельной работы и их форм (в том числе с использованием LMS).

Б) Цикличность курса. Данный курс разрабатывается с учетом специфики НИУ ВШЭ, где большинство студентов начинает изучать второй иностранный язык с «0». Поэтому при подаче учебного материала предполагается повторяемость базовой лексики из урока в урок, из темы в тему и возвращение к дискуссионным проблемам на более высоком уровне. Это обусловливает системное повторение ранее изученного фактического, языкового и речевого материала, создание целостной картины восприятия ранее изученного и нового материала, развитие когнитивно-коммуникативных умений работы с информацией.

В) Усиление роли самостоятельной и проектно-исследовательской работы, формирование готовности работать с потоками информации на немецком языке в ситуациях, приближенных к реальным ситуациям общения.

Г) Фокус на формирование и системный контроль ключевых речевых умений, подразумевающих акцентуацию непосредственно на коммуникацию в повседневных ситуациях, а не на фрагментарном изучении лексики и грамматики вне контекста.

Д) Использование различных моделей и форм интерактивности в рамках аудиторной и самостоятельной работы по курсу.

Е) Прозрачная система всех форм контроля: текущего, промежуточного и итогового, обеспечивающая четкое понимание того, что и как оценивается в курсе; открытость шкал оценивания для всех заданий со свободно конструируемым ответом.


  1. Структура курса на первый год обучения

Курс состоит из:

  1. 6 базовых тематических разделов / модулей для 1-2 курса, обязательных для усвоения на всех факультетах НИУ ВШЭ. Трудоемкость каждого модуля равна 2 з.ед.

  2. Независимого экзамена в формате международных экзаменов, проводимого в конце 2 курса.



Курс

Модуль

Содержание

Трудоемкость курса

Форма контроля

1курс

1

Знакомство, семья, свободное время

2 з.е.







2




2 з.е.

зачет




3




2 з.е.







4




2 з.е.

зачет

2курс

1













2




2 з.е.

зачет




3




2 з.е.







4 Итоговый контроль




2 з.е.

Независимый экзамен

СТРУКТУРА ТЕМАТИЧЕСКИХ МОДУЛЕЙ

Каждый тематический модуль имеет аналогичную структуру, в основе которой лежат проблемы для обсуждения, которые:

  • соотносятся с уровнем владения языком (А1-А2);

  • интегрируют знания из различных дисциплин гуманитарного, естественнонаучного и экономического профиля;

  • расширяют информационный и языковой запас с учетом возможных контекстов деятельности и сфер общения специалистов с высшим образованием;

  • направлены на развитие конкретных макро- и микроумений в устной и письменной речи на уровне рецепции и продукции;

  • обеспечивают возможность одновременной работы с разными типами и видами текстов (не/линейных, не/вербальных, медийных, художественных и т.д.);

  • предполагают достаточный объем самостоятельной работы;

  • позволяют варьировать трудоемкость курса с учетом реальной учебной ситуации.

Lektion: 1

Тема: Знакомство. Представление. Bekanntschaft. Sich vorstellen.
Проблематика: Представить себя.
Структурные компоненты тематического раздела


Рубрики

Наполнение и инструменты

Вопросы для обсуждения (Вы узнаете)

Знакомство

Представление


Языковой репертуар: ключевые слова
Лексические единицы


Алфавит

Формулы приветствия: Guten Tag; Frau Schröder! Hallo!, Guten Morgen, Herr Schröder! Guten Abend!

Wie geht es? Danke, gut! Prima!

Auf Wiedersehen! Tschüs! Gute Nacht! Auf Wiederhören.

Entschuldigung…

Tut mir leid.

Существительные: Personalien Vorname, Familienname Straße, Hausnummer, Stadt, Postleitzahl, Land

Ich komme aus… Ich wohne in…

von Beruf sein

Страны, национальности.
Дополнительно профессии Verkäufer Taxifahrer Advokat

Politiker Arzt Krankenschwester Sekretärin Au-Pair Modell

Прилагательные: национальности, языки

Дополнительноgut, schlecht, faul, fleißig, jung, alt, schön nett hübsch sympathisch sportlich klug intelligent freundlich romantisch ruhig naiv dumm hässlich unsympathisch unsportlich hysterisch nervös traurig schlau böse praktisch

Глаголы sein, heißen, kommen, sprechen,

Zusätzlich: arbeiten, studieren, lernen, wohnen, leben,

Слова для работы на уроке:

ansehen, antworten, buchstabieren, ergänzen, fragen, hören, lesen, machen, markieren, sagen, schreiben, sprechen, suchen, zeigen, zuordnen, übersetzen, wiederholen,
Strategien

Ich glaube / finde / meine

Das stimmt/ Das stimmt nicht

Wie, bitte?


Языковой репертуар: грамматические явления

Спряжение глаголов sein, heißen, kommen, sprechen,

Zusätzlich: arbeiten, studieren, lernen, wohnen, leben,

Личные местоимения ich, du, er, sie, es, wir, ihr, Sie, sie

Вопросительные слова Wie? Woher? Wo? Wie alt?

Порядок слов в повествовательном предложении: прямой, обратный

W-Frage: Wie ist Ihr Name? Wie ist dein Name? Wie heißt du? Woher kommst du? Wie alt bist du? Wo wohnst du? Wie heißen Sie?

Ja-Nein Frage: Arbeitest du? Arbeiten Sie?

Типы используемых текстов для чтения и аудирования

Мини-диалоги,

Полилоги

Интервью

Электронные письма

Открытки

Короткие описательные тексты,

Блоги / чаты / форумы

Стихи / Рифмовки


Рецепция устных и письменных текстов, формы фиксации и структурирования информации

Понимание основного содержания текста:

Заполнение таблицы,

Выписывание / выделение ключевых слов,

Заполнение пропусков (лексика / грамматика)

Ответы на вопросы

Multiple choice

Нахождение соответствий

Детальное понимание содержания текста Выполнение упражнений на основе прочитанного текста (письма личного характера)


Продукция устных и письменных текстов +

речевые модели

Говорение

Монолог: монолог-описание (о себе);

Пересказ: от первого и третьего лица

Отношение к тексту / мнение

Диалог: диалог-расспрос (знакомство), диалог-обмен мнениями

Работа в команде

Ролевая игра на основе визитных карточек

Собрать предложения из отдельных слов в правильном порядке / последовательности

Описание картинки

Письмо:

электронные письма личного характера

заполнение форм и бланков;

создание персональных блогов и сайтов

Самостоятельная/ проектно- исследовательская работа: формы и темы

Презентация: о себе

описание человека с картинки

выполнение тренировочных упражнений по лексике и грамматике

Рекомендованные ресурсы

Учебники, сайты, DW, журналы: Deutsch Perfekt,

das Rad, Schuss (http://de.maryglasgowplus.com/subscribe/deutsch/schuss)

Форма отчета и контроля (параметры оценивания)

Контрольная работа

письмо / открытка / майл / заполнение формуляров /



Lektion: 2

  1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра iconМетодические указания к практическим занятиям для студентов направления...
Б90 Использование субд для создания программных систем и их компонентов: Методические указания к практическим занятиям для студентов...

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра iconУчебное пособие соответствует дисциплине «Профессиональный английский язык»
Учебное пособие предназначено для студентов технических вузов направления подготовки 230100 «Информатика и вычислительная техника»...

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра iconО. М. Топоркова информационные технологии
Учебное пособие предназначено для студентов вузов, обучающихся по направлениям подготовки Информатика и вычислительная техника; Прикладная...

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра iconМетодические рекомендации по написанию выпускной квалификационной...
Методические рекомендации предназначены для студентов-выпускников, научных руководителей, рецензентов, консультантов преподавателей...

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра iconРабочая программа производственной практики для студентов, обучающихся...
П. П. Рабочая программа производственной практики для студентов, обучающихся по направлению подготовки 230700. 62 «Прикладная информатика»,...

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра iconМетодические указания к выполнению лабораторных работ для студентов,...
Сост.: А. А. Будаева; Северо-Кавказский горно-металлургический институт (государственный технологический университет). – Владикавказ:...

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра iconРабочая программа научно-исследовательской практики
Рабочая программа практики разработана на основе федерального государственного образовательного стандарта по направлению подготовки...

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра iconРабочая программа дисциплины Для студентов, обучающихся по направлению...
Рабочая программа дисциплины «Семейное право» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 030900. 62 «Юриспруденция,...

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (английский)»  для направления 080200. 62 «Менеджмент»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 080200....

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (немецкий) для студентов, обучающихся по направлению 230100. 62 Информатика и вычислительная техника подготовки бакалавра iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (английский)»  для направления 080200. 62 «Менеджмент»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 080200....

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск