Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка»


НазваниеРегламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка»
страница7/11
ТипРегламент
filling-form.ru > Бланки > Регламент
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

2.6.1 Администрации, разработавшие систему электронного приема для депеш с посылками, которые передаются им авиаперевозчиками, могут использовать данные этой системы вместо накладных CN 38 или CN 41, как об этом говорилось в пункте 2.6. Вместо подписанного экземпляра бланков CN 38 или CN 41 получающая администрация может предоставить авиаперевозчику напечатанный вариант электронных данных, касающихся получения депеши.

2.6.2 Администрации, обменивающиеся сообщениями ОЭД о депешах и об отправках посылок, могут также использовать сообщения ОЭД, касающиеся получения, вместо накладных CN 38 или CN 41, как об этом говорится в пункте 2.6. Вместо подписанного экземпляра бланков CN 38 или CN 41 получающая администрация может передать сообщение ОЭД о приеме.

2.7 Администрации могут договариваться между собой о систематическом использовании электронной почты или других соответствующих средств электросвязи для направления накладных сдачи CN 38 или CN 41 между составляющим и получающим документ учреждениями.

2.8 Если авиадепеши направляются промежуточной администрации наземным путем для досылки их воздушным транспортом, то к ним прилагается накладная CN 38 или CN 41 для промежуточного учреждения. Накладная CN 38 или CN 41 также составляется для страны назначения на авиадепеши, досылаемые наземным путем.
3. Когда накладные сдачи CN 37, CN 38 и CN 41 составляются электронным способом и передаются в режиме онлайн и без вмешательства персонала почтовой администрации транспортному предприятию или сотрудничающему с ним уполномоченному представителю и там печатаются, администрации или предприятия, участвующие в перевозке, могут договориться о возможности не подписывать накладные сдачи.
4. Принимающие администрации следят за тем, чтобы транспортные службы передавали депеши компетентной службе.
5. Депеши должны сдаваться в хорошем состоянии. Однако не может быть отказано в приеме депеши по причине ее повреждения или расхищения.
6. Вес мешков или других емкостей, содержащих авиапосылки с объявленной ценностью, указывается в накладной CN 38 отдельно. Кроме того, напротив этого указания в графу «Примечания» вносится буква «V».

Статья РП 179

Проверка депеш
1. Каждое учреждение по получении депеши приступает к проверке емкостей и их запора. Оно проверяет также место подачи и назначения мешков, составляющих депешу и приписанных к накладной сдачи, затем проверяет посылки и различные сопровождающие их документы. Эти проверки, по возможности, должны производиться каждый раз по-разному.
2. Учреждение назначения осуществляет действенный контроль за поступлением депеш в порядке их отправки, особенно депеш, содержащих посылки с объявленной ценностью.
3. При вскрытии емкостей составные элементы заделки (перевязь, пломба, ярлык) не должны разъединяться; для этого перевязь разрезается только в одном месте.
4. Об установленных нарушениях незамедлительно сообщается посредством поверочного уведомления СР 78. Если учреждение обмена назначения не отправило уведомление СР 78 с первой почтой, то до доказательства противного считается, что оно получило все мешки и посылки в хорошем состоянии.
5. Если факты, установленные учреждением обмена, могут повлечь за собой ответственность транспортной компании, они, по мере возможности, должны быть подтверждены подписью представителя этой компании. Эта виза может ставиться либо на поверочном уведомлении СР 78, один экземпляр которого вручается компании, либо, в зависимости от случая, на накладных CN 37, CN 41 или CN 38, сопровождающих депешу.
6. Обнаружение во время проверки каких-либо нарушений ни при каких обстоятельствах не может служить основанием для возврата посылки отправителю, за исключением случаев применения статьи РП 134.3 и 4.

Статья РП 180

Установление нарушений и обработка поверочных уведомлений
1. Если промежуточное учреждение получает депешу в плохом состоянии, оно должно проверить ее вложение, если предполагается, что оно не осталось нетронутым, и заделать его в таком же виде в новую оболочку. Это учреждение должно перенести указания первичного ярлыка на новый ярлык и поставить на нем оттиск календарного штемпеля, сделав перед ним отметку «Remballé à...» («Перезаделано в …»). Об этом сообщается посредством поверочного уведомления СР 78, составляемого в четырех или пяти экземплярах, в зависимости от случая. Один экземпляр сохраняется учреждением, составившим его, а другие экземпляры посылаются:

  1. учреждению обмена, от которого получена депеша (два экземпляра);

  2. отправляющему учреждению обмена (если это учреждение является иным, чем то, которое указано выше);

  3. учреждению назначения (вкладывается в перезаделанную депешу).


2. В том случае, когда не хватает одной депеши или одного или нескольких составляющих ее мешков, или при любом другом нарушении, об этих фактах сообщается так, как указано в § 1. Однако промежуточные учреждения обмена не обязаны проверять документы, прилагаемые к посылочной карте.
3. Если учреждение обмена назначения обнаруживает ошибки или упущения в посылочной карте, оно немедленно вносит необходимые исправления, зачеркивая ошибочные данные так, чтобы можно было разобрать первоначальные записи. Эти исправления производятся в присутствии двух служащих; если только нет явной ошибки, то эти исправления превалируют над первоначальными записями. Учреждение обмена составляет также соответствующий акт, если состояние емкости или ее запора дает основание предполагать, что вложение не осталось нетронутым или было допущено какое-нибудь другое нарушение. Об обнаруженных нарушениях немедленно сообщается отправляющему учреждению обмена посредством поверочного уведомления СР 78, которое составляется в зависимости от случая в трех или четырех экземплярах. Один экземпляр сохраняется составившим его учреждением обмена, а другие экземпляры посылаются:

  1. отправляющему учреждению обмена (два экземпляра);

  2. промежуточному учреждению обмена, от которого была получена депеша (если депеша не была получена напрямую).


4. О недостаче депеши, одного или нескольких мешков в депеше или посылочной карты сообщается так, как указано в § 3. При отсутствии посылочной карты учреждение обмена назначения должно составить взамен ее новую посылочную карту.
5. О недостаче депеши с наземными посылками или с авиапосылками сообщается не позднее получения первой депеши, следующей за непоступившей депешей. Точно также не позднее получения первой депеши, следующей за непоступившей депешей, сообщается о недостаче в депеше с наземными посылками или авиапосылками одного или нескольких мешков или посылок, пересылаемых вне мешка.
6. Учреждение обмена назначения имеет право отказаться производить исправления и составлять поверочное уведомление СР 78, если ошибки или упущения относительно причитающихся долей тарифа не превышают 10 СПЗ по каждой посылочной карте.
7. Поверочные уведомления пересылаются предпочтительно факсом или с использованием любого другого электронного способа связи или, если они пересылаются по почте, самым быстрым путем, в конвертах, на которых сделана четкая отметка «Bulletin de vérification» («Поверочное уведомление»). Эти конверты могут быть заранее либо отпечатаны, либо обозначены посредством штемпеля, четко воспроизводящим вышеупомянутую отметку. О нарушениях, касающихся посылок с объявленной ценностью, за которые несут ответственность администрации, всегда немедленно сообщается по электронной связи, если такая имеется.
8. Учреждения, которым посылаются поверочные уведомления СР 78, возвращают их в возможно короткий срок после рассмотрения и внесения в них, если это нужно, своих замечаний; они оставляют у себя один экземпляр. Возвращаемые уведомления прилагаются к посылочным картам, к которым они относятся. Исправления, сделанные на посылочной карте и не подтвержденные оправдательными документами, считаются недействительными. Однако, если эти уведомления не возвращаются пославшему их учреждению обмена в течение одного месяца считая со дня их отправки, то до доказательства противного они считаются должным образом утвержденными.

Статья РП 181

Расхождения в весе или размерах посылок
1. Точка зрения учреждения подачи в отношении определения веса или размеров посылок должна считаться превалирующей, кроме случаев явной ошибки.
2. Что касается простых посылок, то расхождения в весе менее 1 кг не могут служить основанием для составления поверочных уведомлений или возврата посылок.
3. Что касается посылок с объявленной ценностью, то расхождения в весе до 10 граммов в большую или меньшую сторону от указанного веса не могут являться предметом возражений со стороны промежуточной администрации или администрации назначения, если только наружный вид посылки не служит основанием для этого.

Статья РП 182

Получение учреждением обмена посылки в поврежденном виде или недостаточно упакованной
1. Любое учреждение обмена, которое получает посылку в поврежденном виде или недостаточно упакованной, должно отправить ее после перезаделки, если это представляется необходимым. По возможности, должны сохраняться первоначальная упаковка, адрес и ярлыки. Вес посылки до и после перезаделки должен быть указан на самой оболочке посылки. За этими сведениями следует отметка «Remballé à...» («Перезаделано в …») с наложением оттиска календарного штемпеля и подписью служащих, которые перезаделывали посылку.
2. Если состояние посылки таково, что вложение могло быть изъято или повреждено, то об этом факте сообщается отправляющему учреждению обмена посредством достаточно ясного примечания на поверочном уведомлении СР 78. Также в служебном порядке производится вскрытие посылки и проверка ее вложения. О результатах этой проверки должен быть составлен акт CN 24 в двух экземплярах, один из которых хранится учреждением обмена, которое его составило, а второй прилагается к посылке.
3. Описанная в § 2 процедура также применяется, если обнаруженная разница в весе посылки дает основание предположить полное или частичное изъятие вложения.


Статья РП 183

Установление нарушений, влекущих за собой ответственность администраций
1. Каждое учреждение обмена, которое по получении депеши обнаруживает недостачу, хищение или повреждение одной или нескольких посылок, поступает следующим образом.

  1. В поверочном уведомлении СР 78 или в акте CN 24 оно указывает самым, по возможности, подробным образом состояние наружной упаковки поступившей депеши. Кроме случаев мотивированной невозможности, емкость, перевязь, печать или пломба и ярлык хранятся нетронутыми в течение шести недель считая со дня проверки. Они пересылаются администрации подачи, если она об этом попросит.

  2. Если это нужно, одновременно с пересылкой отправляющему учреждению обмена оно посылает дубликат поверочного уведомления последнему промежуточному учреждению обмена.


2. Если получающее учреждение обмена считает это целесообразным, оно может за счет своей администрации сообщить свои замечания отправляющему учреждению обмена по каналам электросвязи.
3. Если речь идет об учреждениях обмена, имеющих непосредственную связь, соответствующие администрации этих учреждений могут договариваться относительно порядка, которого следует придерживаться в случае нарушений, влекущих за собой их ответственность.

Статья РП 184

Проверка депеш с посылками, пересылаемыми общим счетом
1 Статьи РП 179-183 применяются только к расхищенным и поврежденным посылкам, а также к посылкам, записываемым поименно на посылочных картах. Другие отправления просто указываются общим счетом.
2. Администрация подачи может договориться с администрацией назначения об ограничении предоставления подробных сведений в отношении некоторых категорий посылок и составления поверочных уведомлений СР 78 и актов CN 24. Такая же договоренность может достигаться с промежуточными администрациями.
3. Если между количеством посылок, указанных на посылочной карте, и количеством посылок, найденных в депеше, обнаруживается разница, то поверочное уведомление составляется только для исправления общего количества посылок.
4. Если вес брутто депеши, указанный в посылочной карте, не соответствует установленному весу брутто, то в поверочном уведомлении исправляется только вес брутто депеши.

Статья РП 185

Переадресование засланной посылки
1. Каждая засланная посылка перенаправляется в свое настоящее место назначения самым быстрым путем (воздушным или наземным).
2. На любую посылку, переадресуемую на основании настоящей статьи, распространяются доли тарифа, которые следует оплачивать за пересылку по ее действительному назначению, и тарифы и сборы, упоминаемые в статье РП 135.4.3.
3. Администрация, осуществляющая переадресование, сообщает об этом поверочным уведомлением СР 78 той администрации, от которой она получила посылку.
4. Она обрабатывает засланную посылку как посылку, поступившую открытым транзитом. Если отчисленные ей доли тарифа недостаточны для покрытия понесенных ею расходов по переадресованию, она отчисляет администрации, которой действительно предназначена посылка, а в надлежащем случае промежуточным администрациям соответствующие доли тарифа за перевозку. Затем она вторично кредитуется недостающей ей суммой за счет администрации, которой подчиняется учреждение обмена, заславшее посылку. Эта администрация взимает сумму с отправителя, если ошибка совершена по его вине. О повторном кредитовании и его причине сообщается поверочным уведомлением.
5. Вместо применения системы, описанной в § 4, получающие администрации могут попросить администрацию, ответственную за неправильную пересылку посылки, оплатить только расходы за переадресование в нужную страну назначения.

Статья РП 186

Возврат порожних емкостей
1. За исключением специальной договоренности между заинтересованными администрациями, мешки должны возвращаться порожними ближайшей почтой в прямой депеше для страны, которой эти мешки принадлежат, и, если возможно, тем же путем, по которому они поступили. Количество мешков, возвращаемых с каждой депешей, должно быть указано в посылочной карте СР 87.
2. Администрации подачи могут формировать специальные депеши для возврата порожних мешков. Тем не менее формирование специальных депеш носит обязательный характер в том случае, когда этого требуют транзитные администрации или администрации назначения. Для мешков, возвращаемых воздушным путем, заделка специальных депеш обязательна. Специальные депеши вписываются в накладные CN 47. Если для порожних мешков, возвращаемых наземным путем, не производится формирование специальных депеш, то количество и вес мешков с порожними мешками указываются в соответствующей графе накладных CN 37.
3. Возврат производится между выделенными для этой цели учреждениями обмена. Заинтересованные администрации могут договариваться между собой относительно порядка возврата. При пересылке на большие расстоянии они, как правило, не должны выделять более одного учреждения, на которое возлагаются обязанности получения возвращаемых им порожних мешков.
4. Порожние мешки должны скатываться в удобные для пересылки связки. В надлежащем случае колодки с ярлыками, а также ярлыки из холста, пергамента или другого прочного материала должны вкладываться внутрь мешков.
5. При небольшом количестве порожних мешков, возвращаемых наземным путем, их можно вкладывать в мешки с почтовыми посылками. Во всех других случаях, включая возврат порожних мешков воздушным путем, их следует вкладывать отдельно с указанием на их мешковых ярлыках наименования учреждений обмена. Эти мешки могут опечатываться, если на это согласны заинтересованные администрации. На ярлыках должна быть отметка «Sacs vides» («Порожние мешки»).
6. Если проводимой администрацией проверкой установлено, что принадлежащие ей мешки не были возвращены ее службам в срок, превышающий время, необходимое для пересылки (туда и обратно), она вправе требовать возмещения стоимости мешков, предусмотренной в § 7. Данная администрация может отказаться от уплаты этого возмещения только в том случае, если она в состоянии доказать факт возвращения недостающих мешков.
7. Каждая администрация периодически и единообразно устанавливает стоимость в СПЗ для всех категорий мешков, используемых ее учреждениями обмена, и сообщает ее заинтересованным администрациям через Международное бюро. В случае выплаты возмещения следует учитывать стоимость замены мешков.
8. При условии предварительного согласия любая администрация может использовать для заделки своих авиадепеш мешки, принадлежащие администрации назначения.
9. Депеши с порожними емкостями должны обрабатываться как депеши с письменной корреспонденцией, не подлежащие оплате оконечных расходов, но подлежащие оплате 30% транзитных расходов, взимаемых за депеши с письменной корреспонденцией.
10. Отправляющая администрация имеет право указывать, желает она или нет, чтобы ей были возвращены емкости, используемые для отдельной депеши. Она делает эту отметку на составляемой для депеши посылочной карте.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Похожие:

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconРегламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья...
Регламента почтовых посылок и его Заключительного протокола, действующих до 31 декабря 2013 г. Эти изменения были утверждены спэ,...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconПорядок приема, доставки и вручения внутренней посылочной почты Раздел Общие положения
Постановлением Правительства Российской Федерации от 15. 04. 2005 №221 и определяет порядок предоставления услуги фгуп "Почта России"...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconРегламент почтовых посылок и его Заключительный протокол Предложение
Все назначенные операторы должны проставлять один единственный идентификатор со штрих-кодом на все исходящие международные почтовые...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconД. С. Блинов (глава 6), Д. Ю. Гончаров (глава 8), М. А. Горбатова...
Истоки и современное содержание уголовной политики в области здравоохранения: актуальные вопросы теории и практики

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconСтатья Основные термины, используемые в настоящем Кодексе
Таможенного союза любым способом, включая пересылку в международных почтовых отправлениях, использование трубопроводного транспорта...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconЗадачи медицинского управления кхл 5 Глава медицинское обеспечение...
Требования к медицинским пунктам спортсооружений и оснащению медицинского кабинета клуба 10

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconЗадачи медицинского управления кхл 5 Глава медицинское обеспечение...
Требования к медицинским пунктам спортсооружений и оснащению медицинского кабинета клуба 10

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconЗадачи Медицинского центра кхл 4 глава медицинское обеспечение в...
...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconЗао «Армадилло Бизнес Посылка» ул. Докукина, д. 16, стр. 1 129226...
Предоставить партнёрам dpd в России возможность осуществления операций по приему и выдачи посылок с внесением информации по отправкам...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconОглавление введение зачем мы создаем доктрину
Макрос государственности глава “империя не умирает. Она передается” Глава потенциал русской цивилизации

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск