Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит»


НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит»
страница1/32
ТипУчебно-методический комплекс
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32
лого

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Дальневосточный федеральный университет»

(ДВФУ)
ШКОЛА экономики и менеджмента

f:\умкд света\печати для умкд\гос 12.jpg

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ


Иностранный язык
080105.65 «Финансы и кредит»
Форма подготовки (Очная/заочная)

Школа Экономики и Менеджмента

Кафедра финансы и кредит

курс 1, 2семестр 1/2/3/4

лекции - (час.)

практические занятия – 280/64 (час.)

семинарские занятия – __(час.)

лабораторные работы - __ (час.)

консультации

всего часов аудиторной нагрузки – 280/64 (час.)

самостоятельная работа – 60/276 (час.)

реферативные работы

контрольные работы

зачет 1/2 семестр

экзамен 3/4 семестр
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 080105.65 «Финансы и кредит», утвержденного приказом Министерства образования РФ №686 от 02.03.2000

Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден на заседании кафедры Английского языка для экономических направлений №10 «07» июня 2012г.

Заведующая (ий) кафедрой: Лим С.В

Составитель (ли): Афанасьева Т.К.

АННОТАЦИЯ

Учебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык» разработан для студентов специальности 080105.65 «Финансы и кредит», в соответствие с требованиями ГОС ВПО по данной специальности.

Изучаемая дисциплина формирует основные компетенции специалиста в области иностранного языка.

УМКД, предназначенный для организации учебной работы по дисциплине, представлен рабочей программой дисциплины «Иностранный язык», материалами для практических занятий (темы модулей, задания для занятий, кейсы и др), материалами для организации самостоятельной работы студентов, контрольно-измерительными материалы, списком литературы и глоссарием.

При подготовке к практическим занятиям следует пользоваться настоящими указаниями и рекомендуемой литературой.

Достоинством данного УМКД является направленность на развитие у студентов практических навыков (лексико-грамматических, речевых и т.д.) владения английским языком, которые в дальнейшем могут быть использованы студентами для решения коммуникативных задач в их профессиональной деятельности.

Заведующая (ий) кафедрой Лим С.В.
Составитель (ли): Т.К. Афанасьева

лого
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Дальневосточный федеральный университет»

(ДВФУ)
Школа экономики и менеджмента
f:\умкд света\печати для умкд\гос 12.jpg

РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (РУПД)


Иностранный язык
080105.65 «Налоги и налогообложение»
Форма подготовки (Очная/заочная)

Школа Экономики и Менеджмента

Кафедра финансы и кредит

курс 1, 2семестр 1/2/3/4

лекции - (час.)

практические занятия – 280/64 (час.)

семинарские занятия – __(час.)

лабораторные работы - __ (час.)

консультации

всего часов аудиторной нагрузки – 280/64 (час.)

самостоятельная работа – 60/276 (час.)

реферативные работы

контрольные работы

зачет 1/2 семестр

экзамен 3/4 семестр
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 080105.65 «Финансы и кредит», утвержденного приказом Министерства образования РФ №686 от 02.03.2000

Рабочая программа обсужден на заседании кафедры

Английского языка для экономических направлений №10 «07» июня 2012г.
Заведующая (ий) кафедрой Лим С.В.

Составитель (ли): Афанасьева Т.К.

I. Рабочая учебная программа пересмотрена на заседании кафедры:

Протокол от «_____» _________________ 200 г. № ______

Заведующий кафедрой _______________________ __________________

(подпись) (и.о. фамилия)


II. Рабочая учебная программа пересмотрена на заседании кафедры:

Протокол от «_____» _________________ 200 г. № ______

Заведующий кафедрой _______________________ __________________

(подпись) (и.о. фамилия)



Аннотация
Расширение международного сотрудничества в экономической, политической, научно-технической, культурной и образовательной областях требует от современного выпускника высшей школы активного владения иностранным языком. Необходимость знания иностранного языка для повышения компетентности в профессиональной сфере и осуществления профессиональной деятельности определяет цель дисциплины «Иностранный язык».

Цель дисциплины: формирование речевых навыков говорения, аудирования, письма и чтения на изучаемом языке и развитие их до уровня, необходимого и достаточного для решения социально-коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной, профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежными партнёрами, а так же для дальнейшего самообразования.

Задачи дисциплины:

  1. Формирование артикуляции всех звуков с максимально ограниченным количеством интонационных структур на знакомом лексическом и грамматическом материале; формирование умения читать транскрипцию и записывать английские слова в транскрипции.

  2. Формирование интонационных навыков 4-х коммуникативных типов предложений: повествовательных, повелительных, вопросительных и восклицательных, употребляемых в основных фонетических типах речи.

  3. Выработка автоматизированных слухопроизносительных лексических и грамматических навыков на базе тематики “деловых текстов”.

  4. Выработка техники чтения, развитие у студентов сложного умения бегло, фонетически грамотно и выразительно с полным охватом содержания, читать текст, построенный на знакомом лексико-грамматическом материале.

  5. Выработка языковых и речевых автоматизмов в произношении, чтении, а также грамматически правильном оформлении устной речи: монолог - простое описание, диалог – интервью.

  6. Выработка аудитивных навыков: научить слушать информацию на английском языке и воспроизводить её в зависимости от поставленной задачи делового общения.

  7. Формирование орфографических навыков обучающихся (спеллинги, диктанты).


2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» В СТРУКТУРЕ ООП ВПО

Обучение иностранному языку студентов экономических профилей рассматривается как составная часть вузовской программы гуманитаризации высшего образования, как органическая часть процесса осуществления подготовки высококвалифицированных специалистов, активно владеющих иностранным языком как средством интеркультурной и межнациональной коммуникации как в сфере профессиональных интересов, так и в повседневной ситуации общения.

Данный курс призван повысить исходный уровень владения иностранным языком, достигнутый на предыдущей ступени образования (средняя образовательная школа). Наряду с этим он предполагает возможность формирования языковых навыков у студентов, не владеющих знанием английского языка.

Учебный курс «Иностранный язык» тесно связан в системе обучения с рядом специальных дисциплин: бухучет, анализ и аудит, финансы и кредит, экономическая теория, история экономических учений и др. Применение языковых навыков и умений для решения коммуникативных задач в профессиональной сфере в рамках учебного занятия (обсуждение экономических и финансовых вопросов, написание деловых писем, чтение экономических и финансовых текстов и др.) предполагает необходимость компетентности студентов в области экономики.

Это обеспечивает практическую направленность в системе обучения иностранному языку и соответствующий уровень использования английского языка в профессиональной деятельности.

В результате обучающего процесса английский язык становится рабочим инструментом, позволяющим молодому специалисту постоянно совершенствовать свои знания, изучая современную зарубежную литературу экономического профиля. Наличие необходимой языковой компетенцией дает возможность выпускнику вести плодотворную деятельность по изучению и творческому осмыслению зарубежного опыта в профилирующих и смежных научных областях наряду со сферой профессионального общения.

В результате освоения дисциплины «Иностранный язык (английский)» обучающийся должен демонстрировать следующие результаты образования:

ЗНАТЬ: не менее 4000 специальных терминов и лексических единиц общего характера

УМЕТЬ: читать оригинальные тексты по экономике и бизнесу на английском языке; обсуждать прочитанное, выступать с докладами, сообщениями по экономическим проблемам и вопросам общего характера; разыгрывать ситуации по предложенной тематике; составлять план и аннотацию к прочитанному тексту, использовать английский язык в межличностном общении и профессиональной деятельности.

ВЛАДЕТЬ: навыкам извлечения необходимой информации из оригинального текста на английском языке по проблемам экономики и бизнеса.

Обязательный минимум содержания дисциплины подразумевает формирование следующих языковых и речевых навыков:

  • Формирование артикуляции всех звуков с максимально ограниченным количеством интонационных структур на знакомом лексическом и грамматическом материале; формирование умения читать транскрипцию и записывать английские слова в транскрипции.

  • Формирование интонационных навыков 4-х коммуникативных типов предложений: повествовательных, повелительных, вопросительных и восклицательных, употребляемых в основных фонетических типах речи.

  • Выработка автоматизированных слухопроизносительных лексических и грамматических навыков на базе тематики «деловых текстов».

  • Выработка техники чтения, развития у студентов умения бегло, фонетически грамотно и выразительно с полным охватом содержания, читать текст, построенный на знакомом лексико-грамматическом материале.

  • Выработка языковых и речевых автоматизмов в произношении, чтении, также грамматически правильном оформлении устной речи.

  • Выработка аудитивных навыков: научить слушать информацию на английском языке и воспроизводить ее в зависимости от поставленной задачи делового общения.

  • Формирование орфографических навыков.

4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»

Продолжительность курса английского языка составляет 2 года. Курс охватывает 1-4 семестры

Общая трудоемкость дисциплины составляет 340 часов.

Учебный процесс построен из расчета последовательного овладения иностранным языком. От темы к теме увеличивается объем изучаемого материала и усложняются формы учебных действий: от элементарных до целостных актов письменного и устного общения. На всех этапах курса английского языка акцентируется внимание на обучение студентов методике самообразования, которая позволяет им овладеть приёмами извлечения информации из текстов, знакомит со способами ее передачи в виде аннотаций, рефератов, устных докладов и сообщений.

Преподавание английского языка строится на основе современных методов, приемов, средств (аудитивных, визуальных, аудиовизуальных) и форм обучения, способствующих реализации всех целей изучения языка, интенсификации процесса обучения.

Метод обучения – коммуникативный, опирающийся на основную функцию языка: служить средством общения.

Формы обучения – практические занятия, консультации, самостоятельная работа дома.

Виды контроля – еженедельный и итоговый в форме зачета или экзамена.

Технические средства обучения – аудио- и видеокурсы.

Важнейшим условием процесса обучения, наряду с сочетанием аудиторной с внеаудиторной работы студентов и постепенного увеличения удельного веса их самостоятельной работы, является применение различных видов работы в аудитории (парная, групповая, индивидуальная), ситуативно-ролевого обучения.

В соответствии с определенным уровнем обучения и поставленными целями и задачами определяется и учебный материал – тематика, вокабуляр, грамматический материал, учебное пособие.
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Необходимость формирования у студентов как общекультурных, таки профессиональных компетенций для осуществления межличностного взаимодействия и делового сотрудничества в условиях межкультурной коммуникации широкое использование новых образовательных технологий наряду с традиционными, которые направлены на трансляцию определенной суммы знаний и формирования базовых навыков практической деятельности с использованием фронтальных форм работы. Ввиду этого преподавание английского языка осуществляется с применением следующих технологий:

Технология коммуникативного обучения направлена на формирование коммуникативной компетентности, необходимой для адаптации к современным условиям межкультурной коммуникации.

Технология дифференцированного обучения предполагает осуществление познавательной деятельности студентов с учетом их индивидуальных способностей, возможностей и интересов, поощряя их реализовывать свой творческий потенциал. Данная технология проявляется как в делении на более сильную и более слабую подгруппу по английскому языку для дальнейшего обучения, так и в организации различных конкурсов, ролевых игр, персональных заданий, где студент может проявить свои интересы и творческие способности.

Технология рейтинговой системы контроля направлена на интенсификацию учебного процесса за счет ежеурочного мониторинга усвоенных навыков и вырабатываемых компетенций. Данная система подразумевает получение студентами определенного количества баллов за посещаемость и выполненные задания. В конце семестра выводится общая сумма баллов за все занятия и соотносится с оценочной шкалой, на основе которой аттестовывается студент по данной дисциплине. Описанная технология повышает посещаемость студентами занятий, вырабатывает дух соревновательности и способствует систематизированному развитию языковых и речевых навыков.

Технология тестирования (ежеурочного и промежуточного) используется для контроля уровня усвоения лексического, грамматического материала, уровня сформированности навыков чтения и аудирования на определенном этапе обучения.

Технология игрового обучения реализуется в игровых формах обучения. Организация как самими студентами деловых игр, различных конкурсов, так и активное участие в игровых заданиях, предложенных преподавателем, реализует идею взаимного обучения, выработке духа корпоративности, развитию навыка работы в команде, способствует формированию коммуникативной, профессиональной и аналитической компетенций, раскрывает личностный потенциал студента.

Весь комплекс перечисленных технологий стимулирует интеллектуальную, творческую активность, развивает познавательные процессы и направлен на выработку компетенций, которыми должен обладать выпускник-бакалавр.

КОНТРОЛЬ ДОСТИЖЕНИЯ ЦЕЛЕЙ КУРСА

Успешное усвоение студентами знаний, умений и навыков речевой деятельности на английском языке в ходе как самостоятельной, так и аудиторной работы находится в прямой зависимости от систематического и логически построенного контроля знаний.

Контроль осуществляется путем текущего устного и письменного опроса, промежуточной аттестации и итогового опроса.

Основными формами текущей проверки знаний, умений и навыков являются:

  • Чтение: чтение вслух для проверки фонетической правильности чтения; ответы на вопросы, постановка разных типов вопросов по содержанию прочитанного текста; пересказ, письменное или устное изложение для проверки непосредственного понимания содержания; письменный или устный перевод для проверки точности понимания содержания текста.

  • Устная речь: выполнение указанного преподавателем действия, ответы на вопросы (краткие и развернутые) для проверки непосредственного и точного понимания речи на слух; подготовленные диалоги по теме; ситуативное высказывание, беседа для проверки умения говорить; подготовленные монологические высказывания.

  • Письмо: еженедельное тестирование. Студентам предлагается письменно выполнить следующие виды лексико-грамматических и фонетических упражнений:

  • Протранскрибировать слова.

  • Употребить верные для данной ситуации артикли, предлоги, местоимения.

  • Раскрыть скобки и употребить глагол в нужной временной форме.

  • Перевести предложения с русского на английский язык.

  • Выбрать из предложенных вариантов верные для данной ситуации слова или грамматические формы.

Основными формами промежуточного контроля знаний являются практические работы, тесты и индивидуальные задания для проверки умения говорить; подготовленные монологические высказывания.

Основной формой итогового опроса является зачет (экзамен). Студенты получают семестровые зачеты (экзамен) на основании итогов их текущей успеваемости или по результатам выполнения индивидуального задания, включающего владения знаниями, умениями и навыками в рамках лексического и грамматического минимума.
Содержание зачета

1. Переводлексическойкарточки с русского на английский язык, в содержание которой входит 10 инфинитивных фраз с использованием активной лексики в пределах изученного материала по учебной программе курса.

2. Переводлексико-грамматическойкарточки с русского на английский язык, в содержание которой входит 10 предложений с использованием активной лексики и грамматики в пределах изученного материала по учебной программе курса.
Содержание экзамена

1. Переводлексическойкарточки с русского на английский язык, в содержание которой входит 10 инфинитивных фраз с использованием активной лексики в пределах изученного материала по учебной программе курса.

2. Переводлексико-грамматическойкарточки с русского на английский язык, в содержание которой входит 10 предложений с использованием активной лексики и грамматики в пределах изученного материала по учебной программе курса.

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

Основная литература:

  1. http://window.edu.ru/resource/985/71985 Маркушевская Л.П., Чарская Т.К., Ермошина Н.В., Крашенинникова Н.Н., Калабина С.Е. English for Masters: Учебное пособие. - СПб.: СПбГУ ИТМО, 2010. - 206 с.

  2. http://window.edu.ru/resource/202/26202 Новосельцева Н.Н., Корухова Л.В. Go for your Business English: Методические указания. - Ульяновск: УлГТУ, 2009. - 52 с.

  3. http://window.edu.ru/resource/777/69777 Иваненко Т.И. Английский язык. Практикум по разговорной речи: Учебное пособие. - Петропавловск-Камчатский: КамчатГТУ, 2007. - 155 с.

  4. Блох, М.Я. Теоретическая грамматика английского языка = A Course in Theoretical English Grammar: учебник / М.Я. Блох. - 4-е изд., испр. - М.: Высшая школа, 2009. - 423 с.

  5. Блох, М.Я. Теоретические основы грамматики: учебник / М.Я. Блох. – 4-е изд., испр. - М.: Высшая школа, 2008. - 239 с.

  6. Блох, М.Я. Практикум по теоретической грамматике английского языка = Theoretical English Grammar: Seminars: учебное пособие / М.Я. Блох, Т.Н. Семенова, С.В. Тимофеева. – М.: Высшая школа, 2007. – 471 с.

  7. Ривлина, А.А. Теоретическая грамматика английского языка: учебно-методическое пособие / А.А. Ривлина. - Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2009. - 118 с.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык специальности«Специальность...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Бухгалтерская финансовая отчетность»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит» iconУчебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки...
Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» предназначен для студентов 2-го и 3-его курсов биологического отделения факультета...

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык» направление подготовки 210700. 68 «Инфокоммуникационные технологии и системы...

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит» iconУчебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык (английский язык)»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего...

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего...

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Налоги и налогообложение»
Гос впо по специальности 080105. 65 Финансы и кредит, утвержденный Министерством образования РФ «17» марта 2000 г., №180 эк/сп

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык 080105. 65 «Финансы и кредит» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине экономическая теория
Гос впо по специальности 080105. 65 Финансы и кредит, утвержденный Министерством образования РФ «17» марта 2000 г., протокол №180...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
filling-form.ru

Поиск