Положение о Евразийской экономической комиссии


НазваниеПоложение о Евразийской экономической комиссии
страница14/39
ТипДокументы
filling-form.ru > Договоры > Документы
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   39

ПРОТОКОЛ

о проведении согласованной политики

в области обеспечения единства измерений


1. Настоящий Протокол разработан в соответствии с разделом X Договора о Евразийском экономическом союзе и определяет принципы осуществления государствами-членами согласованной политики в области обеспечения единства измерений в целях обеспечения сопоставимости результатов измерений и результатов оценки (подтверждения) соответствия продукции требованиям технических регламентов Союза и измерений количественных показателей продукции.

2. Понятия, используемые в настоящем Протоколе, означают следующее:

«аттестация методик (методов) измерений» – исследование и подтверждение соответствия методик (методов) измерений метрологическим требованиям к измерениям;

«единица величины» – величина фиксированного размера, которой условно присвоено числовое значение, равное единице, и которая применяется для количественного выражения однородных с ней величин;

«единство измерений» – состояние измерений, при котором результаты этих измерений выражены в допущенных к применению в государствах-членах единицах величин, а показатели точности измерений не выходят за установленные границы;

«измерение» – процесс экспериментального получения одного или более количественных значений величины, которые могут быть обоснованно приписаны величине;

«калибровка средства измерений» – совокупность операций, устанавливающих соотношение между значением величины, полученным с помощью средства измерений, и значением величины, воспроизведенной эталоном единицы величины того же рода, с целью определения действительных метрологических характеристик средства измерений;

«Международная система единиц (СИ)» – система единиц, принятая Генеральной конференцией по мерам и весам, основанная на Международной системе величин и включающая в себя наименования и обозначения, наборы приставок, их наименования, обозначения и правила применения;

«методика (метод) измерений» – совокупность конкретно описанных операций при измерении, выполнение которых обеспечивает получение результатов измерений с установленными показателями точности;

«метрологическая прослеживаемость» – свойство результата измерения, в соответствии с которым результат может быть соотнесен с национальным (первичным) эталоном через документированную неразрывную цепь поверок и калибровок;

«метрологическая экспертиза» – анализ и оценивание правильности и полноты применения метрологических требований, правил и норм, связанных с единством измерений;

«национальный (первичный) эталон» – эталон единицы величины, признанный государством-членом для использования в государственной или хозяйственной деятельности в качестве основы для приписывания значения величины другим эталонам единиц величин того же рода;

«поверка средств измерений» – совокупность операций, выполняемых в целях подтверждения соответствия средств измерений обязательным метрологическим требованиям;

«референтная методика (метод) измерений» – методика (метод) измерений, используемая для получения результатов измерений, которые могут быть применены для оценки правильности измеренных значений величины, полученных с помощью других методик (методов) измерений величин того же рода, а также для калибровки средств измерений или для определения характеристик стандартных образцов;

«сличение эталонов» – установление соотношения между результатами измерений при воспроизведении и передаче единицы измерения эталонами единиц величин одного уровня точности;

«средство измерений» – техническое средство, предназначенное для измерений и имеющее метрологические характеристики;

«стандартный образец» – материал (вещество) с установленными показателями точности измерений и метрологической прослеживаемостью, достаточно однородный и стабильный в отношении определенных свойств для того, чтобы использовать его при измерении или при оценивании качественных свойств в соответствии с предполагаемым назначением;

«утверждение типа средства измерений» – решение органа государственной власти (управления) государства-члена в области обеспечения единства измерений о разрешении применения средства измерения утвержденного типа на территории государства-члена на основании положительных результатов испытаний;

«утверждение типа стандартного образца» – решение органа государственной власти (управления) государства-члена в области обеспечения единства измерений о разрешении применения стандартного образца утвержденного типа на территории
государства-члена на основании положительных результатов испытаний;

«шкала величины» – упорядоченная совокупность значений величины, служащая исходной основой для измерения соответствующей величины;

«эталон единицы величины» – техническое средство (комплекс средств), предназначенное для воспроизведения, хранения и передачи единицы величины или шкалы величины.

3. Государства-члены проводят согласованную политику в области обеспечения единства измерений посредством гармонизации законодательства государств-членов в области обеспечения единства измерений и проведения согласованных действий, обеспечивающих:

1) создание механизмов взаимного признания результатов работ в области обеспечения единства измерений путем утверждения правил взаимного признания результатов работ по обеспечению единства измерений;

2) использование эталонов единиц величин, средств измерений, стандартных образцов и аттестованных методик (методов) измерений, для которых государствами-членами обеспечивается метрологическая прослеживаемость получаемых с их помощью результатов к Международной системе единиц (СИ), к национальным (первичным) эталонам и (или) к международным эталонам единиц величин;

3) взаимное предоставление сведений в области обеспечения единства измерений, содержащихся в соответствующих информационных фондах государств-членов;

4) применение согласованных порядков выполнения работ в области обеспечения единства измерений.

4. Государства-члены принимают меры, направленные на гармонизацию законодательства государств-членов в области обеспечения единства измерений в отношении установления требований к измерениям, единицам величин, эталонам единиц величин и шкалам величин, средствам измерений, стандартным образцам, методикам (методам) измерений на основе документов, принятых международными и региональными организациями по метрологии и стандартизации.

5. Государства-члены осуществляют взаимное признание результатов работ в области обеспечения единства измерений, выполненных органами государственной власти (управления) или юридическими лицами государств-членов, уполномоченными (нотифицированными) в соответствии с законодательством своего государства на выполнение работ в области обеспечения единства измерений, согласно утвержденным порядкам проведения этих работ и правилам взаимного признания результатов работ по обеспечению единства измерений.

Признание результатов работ в области обеспечения единства измерений осуществляется применительно к средствам измерений, изготовленным на территориях государств-членов.

6. В целях обеспечения метрологической прослеживаемости результатов измерений, эталонов единиц величин, стандартных образцов государств-членов к национальным (первичным) эталонам и Международной системе единиц (СИ) государства-члены организуют проведение работ по созданию и совершенствованию эталонов единиц величин, определению и разработке номенклатуры стандартных образцов, установлению эквивалентности эталонов единиц величин государств-членов путем их регулярного сличения.

7. Нормативные правовые акты государств-членов, нормативные и международные документы, международные договоры
государств-членов в области обеспечения единства измерений, аттестованные методики (методы) измерений, средства измерений в регулируемых государствами-членами областях, сведения об эталонах единиц величин и шкалах величин, утвержденных типах стандартных образцов и утвержденных типах средств измерений образуют информационные фонды государств-членов в области обеспечения единства измерений.

Ведение информационных фондов осуществляется в соответствии с законодательством государств-членов, взаимное предоставление содержащихся в информационных фондах сведений организуется органами государственной власти (управления) государств-членов, указанными в пункте 5 настоящего Протокола, в порядке, устанавливаемом Комиссией.

8. Государства-члены наделяют соответствующими полномочиями органы государственной власти (управления) в области обеспечения единства измерений, которые проводят консультации, направленные на согласование позиций государств-членов, и осуществляют координацию и проведение работ в области обеспечения единства измерений.

9. Комиссия утверждает следующие документы:

1) перечень внесистемных единиц величин, применяемых при разработке технических регламентов Союза, включая их соотношения с Международной системой единиц (СИ);

2) правила взаимного признания результатов работ по обеспечению единства измерений;

3) порядки проведения работ в области обеспечения единства измерений, в том числе:

порядок проведения метрологической экспертизы проекта технического регламента Союза, проекта перечня стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического регламента Союза, проекта перечня стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента Союза и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования;

порядок организации проведения межлабораторных сравнительных испытаний (межлабораторных сличений);

порядок метрологической аттестации методики (метода) измерений;

порядок аттестации методики (метода) измерений, принимаемой в качестве референтной методики (метода) измерений;

порядок утверждения типа средства измерений;

порядок утверждения типа стандартного образца;

порядок организации поверки и калибровки средства измерений;

4) порядок взаимного предоставления сведений в области обеспечения единства измерений, содержащихся в информационных фондах государств-членов.

____________

ПРИЛОЖЕНИЕ № 11

к Договору о Евразийском экономическом союзе

ПРОТОКОЛ

о признании результатов работ по аккредитации
органов по оценке соответствия


1. Настоящий Протокол разработан в соответствии с разделом X Договора о Евразийском экономическом союзе (далее – Договор) и определяет условия взаимного признания результатов работ по аккредитации органов по оценке соответствия.

2. Понятия, используемые в настоящем Протоколе, означают следующее:

«апелляция» – обращение органа по оценке соответствия в орган по аккредитации о пересмотре решения, принятого органом по аккредитации в отношении данного органа по оценке соответствия;

«аттестация эксперта по аккредитации» – подтверждение соответствия физического лица установленным требованиям и признание его компетентности по проведению работ по аккредитации;

«жалоба» – заявление, содержащее выражение неудовлетворенности действиями (бездействием) органа по оценке соответствия или органа по аккредитации со стороны любого лица и требующее ответа;

«заявитель на аккредитацию» – юридическое лицо, зарегистрированное в соответствии с законодательством
государства-члена и претендующее на получение аккредитации в качестве органа по оценке соответствия;

«орган по аккредитации» – орган или юридическое лицо, уполномоченные в соответствии с законодательством государства-члена на проведение аккредитации;

«технический эксперт» – физическое лицо, обладающее специальными знаниями в определенной области аккредитации, привлекаемое и назначаемое органом по аккредитации для участия в аккредитации органов по оценке соответствия и включенное в реестр технических экспертов;

«эксперт по аккредитации» – физическое лицо, аттестованное и назначенное органом по аккредитации в установленном законодательством государства-члена порядке для проведения аккредитации органов по оценке соответствия и включенное в реестр экспертов по аккредитации.

3. Государства-члены осуществляют гармонизацию законодательства в сфере аккредитации посредством:

принятия правил в области аккредитации на основании международных стандартов и иных документов, принятых международными и региональными организациями по аккредитации;

применения межгосударственных стандартов в области аккредитации, разработанных на основе международных стандартов;

обеспечения и организации проведения межлабораторных сравнительных испытаний (межлабораторных сличений);

обмена информацией в области аккредитации на основе принципов открытости информации, безвозмездности и своевременности.

Государства-члены взаимно признают аккредитацию органов по оценке соответствия (в том числе органов по сертификации и испытательных лабораторий (центров)) в национальных системах аккредитации государств-членов при выполнении органами по аккредитации положений статьи 54 Договора.

4. Органы по аккредитации осуществляют следующие полномочия:

1) осуществляют формирование и ведение:

реестра аккредитованных органов по оценке соответствия;

реестра экспертов по аккредитации;

реестра технических экспертов;

национальной части единого реестра органов по оценке соответствия Союза;

2) предоставляют в интегрированную информационную систему Союза сведения из реестров аккредитованных органов по оценке соответствия, экспертов по аккредитации и технических экспертов, а также иные сведения и документы, касающиеся аккредитации и предусмотренные Договором;

3) предоставляют возможность представителям органов по аккредитации осуществлять взаимные сравнительные оценки с целью достижения равнозначности применяемых в государствах-членах процедур;

4) рассматривают и принимают решения в отношении апелляций, поданных органами по оценке соответствия о пересмотре решений, принятых органом по аккредитации в отношении этих органов по оценке соответствия;

5) рассматривают и принимают решения в отношении жалоб, поступающих от физических или юридических лиц государств-членов на деятельность органов по аккредитации, а также на деятельность аккредитованных ими органов по оценке соответствия.

5. Актуальная информация об органе по аккредитации предоставляется им в Комиссию для размещения на официальном сайте Союза в сети Интернет.

6. В целях обеспечения равноценного уровня компетентности экспертов по аккредитации и технических экспертов органы по аккредитации обеспечивают гармонизацию требований, предъявляемых к компетентности экспертов по аккредитации и технических экспертов.

____________
ПРИЛОЖЕНИЕ № 12

к Договору о Евразийском экономическом союзе

ПРОТОКОЛ

о применении санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер

I. Общие положения


  1. Настоящий Протокол разработан в соответствии с разделом XI Договора о Евразийском экономическом союзе и определяет порядок применения санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер.

  2. Понятия, используемые в настоящем Протоколе, означают следующее:

«аудит зарубежной официальной системы надзора» – процедура определения способности зарубежной официальной системы надзора обеспечивать уровень безопасности товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору), как минимум эквивалентный единым ветеринарным (ветеринарно-санитарным) требованиям;

«ветеринарный контроль (надзор)» – деятельность уполномоченных органов в области ветеринарии, направленная на предотвращение ввоза и распространения возбудителей заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и товаров, не соответствующих единым ветеринарным (ветеринарно-санитарным) требованиям, а также предупреждение, обнаружение и пресечение нарушений требований международных договоров и актов, составляющих право Союза, и законодательства государств-членов в области ветеринарии;

«ветеринарно-санитарные меры» – обязательные для исполнения требования и процедуры, применяемые в целях предупреждения болезней животных и защиты населения от болезней, общих для человека и животных, в связи с возникающими рисками, в том числе в случае переноса или распространения их животными, с кормами, сырьем и продукцией животного происхождения, а также перевозящими их транспортными средствами, в пределах таможенной территории Союза;

«ветеринарный сертификат» – документ, выдаваемый уполномоченным органом в области ветеринарии на подконтрольные ветеринарному контролю (надзору) товары, подлежащие перемещению (перевозке), и удостоверяющий их безопасность в ветеринарно-санитарном отношении и (или) благополучие административных территорий мест производства этих товаров по заразным болезням животных, в том числе болезней, общих для человека и животных;

«государственная регистрация» – процедура оценки соответствия продукции единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям или требованиям технических регламентов Союза, осуществляемая уполномоченным органом в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения;

«государственный санитарно-эпидемиологический надзор (контроль)» – деятельность уполномоченных органов в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения, направленная на предупреждение, обнаружение и пресечение нарушений обязательных требований, установленных Комиссией и законодательством государств-членов в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения;

«единые ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования» – требования, предъявляемые к подконтрольным ветеринарному контролю (надзору) товарам, их обращению и объектам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору), направленные на недопущение возникновения, ввоза и распространения на таможенной территории Союза возбудителей заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и товаров животного происхождения, опасных в ветеринарно-санитарном отношении;

«единые карантинные фитосанитарные требования» – требования, предъявляемые к подкарантинной продукции (подкарантинным грузам, подкарантинным материалам, подкарантинным товарам), подлежащей карантинному фитосанитарному контролю (надзору) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза, ее обращению и подкарантинным объектам, направленные на недопущение возникновения, ввоза и распространения на таможенной территории Союза карантинных объектов;

«единые правила и нормы обеспечения карантина растений» –правила, процедуры, инструкции, методики карантинных фитосанитарных обследований, методы досмотра подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), подлежащей карантинному фитосанитарному контролю (надзору) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза, идентификации карантинных объектов, проведения лабораторных исследований и экспертизы, обеззараживания и другие важнейшие мероприятия, осуществляемые уполномоченными органами по карантину растений;

«единые санитарно-эпидемиологические и гигиенические требования к продукции (товарам), подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)» – документ, содержащий установленные Комиссией обязательные для соблюдения требования, предъявляемые к подконтрольной санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товарам), направленные на предупреждение вредного воздействия на организм человека факторов среды обитания и обеспечение благоприятных условий жизнедеятельности человека;

«животные» – все виды животных, в том числе птицы, пчелы, водные животные и представители дикой фауны;

«карантин растений» – правовой режим, предусматривающий систему мер по охране растений и продукции растительного происхождения от карантинных объектов на таможенной территории Союза;

«карантинные объекты» – вредные организмы, отсутствующие или ограниченно распространенные на территориях государств-членов и внесенные в единый перечень карантинных объектов Союза;

«карантинная фитосанитарная безопасность» – обеспечение состояния защищенности таможенной территории Союза от рисков, возникающих при проникновении и (или) распространении карантинных объектов;

«карантинный фитосанитарный контроль (надзор)» – деятельность уполномоченных органов по карантину растений, направленная на выявление карантинных объектов, установление карантинного фитосанитарного состояния подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), выполнение международных обязательств и соблюдение законодательства государств-членов в области карантина растений;

«карантинные фитосанитарные меры» – обязательные для исполнения требования, правила и процедуры, применяемые в целях обеспечения охраны таможенной территории Союза от завоза и распространения карантинных объектов и снижения причиняемых ими потерь, а также устранения препятствий в международной торговле подкарантинной продукцией (подкарантинными грузами, подкарантинными материалами, подкарантинными товарами);

«объект, подлежащий ветеринарному контролю (надзору)» – организация или лицо, участвующие в изготовлении (производстве), переработке, транспортировке и (или) хранении подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров;

«партия подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров)» – количество подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), предназначенной для отправки одним транспортным средством в один пункт назначения одному получателю;

«партия подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров» – количество подконтрольного ветеринарному контролю (надзору) товара, предназначенное для отправки одним транспортным средством в один пункт назначения одному получателю и оформленное одним ветеринарным сертификатом;

«подкарантинная продукция (подкарантинные грузы, подкарантинные материалы, подкарантинные товары)» – растения, продукция растительного происхождения, грузы, почва, организмы, материалы, тара, упаковка, включенные в перечень подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), подлежащей карантинному фитосанитарному контролю (надзору) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза, и перемещаемые через таможенную границу Союза и по таможенной территории Союза, которые могут быть носителями карантинных объектов и (или) способствовать их распространению и в отношении которых необходимо принятие карантинных фитосанитарных мер;

«подкарантинные объекты» – земли любого целевого назначения, здания, строения, сооружения, резервуары, места складирования, оборудование, транспортные средства, контейнеры и иные объекты, которые могут быть источниками проникновения на таможенную территорию Союза и (или) распространения на ней карантинных объектов;

«подконтрольная государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукция (товары)» –товары, химические, биологические и радиоактивные вещества, в том числе источники ионизирующего излучения, отходы и иные грузы, представляющие опасность для человека, пищевые продукты, материалы и изделия, включенные в единый перечень продукции (товаров), подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), перемещаемые через таможенную границу Союза и по таможенной территории Союза;

«подконтрольные ветеринарному контролю (надзору) товары» –товары, включенные в единый перечень товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору);

«продукция, подлежащая государственной регистрации» –отдельные виды продукции, которые могут оказать вредное воздействие на жизнь и здоровье человека при их обращении и безопасность которых подтверждается фактом наличия государственной регистрации;

«разрешение на ввоз (вывоз) или транзит подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров» – документ, определяющий порядок и условия использования подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров исходя из эпизоотического состояния стран-экспортеров при ввозе и транзите подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров, выдаваемый уполномоченным в соответствии с законодательством государств-членов должностным лицом уполномоченного органа в области ветеринарии;

«санитарные, ветеринарно-санитарные и карантинные фитосанитарные меры» – обязательные для исполнения санитарные, ветеринарно-санитарные и карантинные фитосанитарные требования и процедуры, применяемые в целях:

защиты жизни и здоровья человека и животных от рисков, возникающих от добавок, загрязняющих веществ, токсинов или болезнетворных организмов в пищевых продуктах, напитках, кормах и другой продукции;

защиты жизни и здоровья животных и растений от рисков, возникающих в связи с проникновением, укоренением (закреплением) или распространением вредителей растений, возбудителей болезней растений и животных, растений (сорняков), организмов – переносчиков болезней или болезнетворных организмов, имеющих карантинное значение для государств-членов;

защиты жизни и здоровья человека от рисков, возникающих в связи с болезнями, переносимыми животными, растениями или продукцией из них;

предотвращения или ограничения другого ущерба, причиняемого проникновением, укоренением (закреплением) или распространением вредителей растений, возбудителей болезней растений и животных, растений (сорняков), болезнетворных организмов, имеющих карантинное значение для государств-членов, в том числе в случае переноса или распространения их животными и (или) растениями, с продукцией, грузами, материалами, транспортными средствами;

«санитарно-карантинный контроль» – вид государственного санитарно-эпидемиологического надзора (контроля) в отношении лиц, транспортных средств и подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров) в пунктах пропуска через таможенную границу Союза, на межгосударственных передаточных железнодорожных станциях или стыковых станциях в целях предотвращения ввоза потенциально опасной для здоровья человека продукции (товаров), завоза, возникновения и распространения инфекционных и массовых неинфекционных заболеваний (отравлений);

«санитарно-противоэпидемические мероприятия» – организационные, административные, инженерно-технические,
медико-санитарные, профилактические и иные меры, направленные на оценку риска вредного воздействия на человека факторов среды обитания, устранение или уменьшение такого риска, предотвращение возникновения и распространения инфекционных и массовых неинфекционных болезней (отравлений) и их ликвидацию;

«санитарно-эпидемиологическое благополучие населения» – состояние здоровья населения, среды обитания, при котором отсутствует вредное воздействие факторов среды обитания на человека и обеспечиваются благоприятные условия его жизнедеятельности;

«санитарные меры» – обязательные для исполнения требования и процедуры, в том числе требования к конечному продукту, методы обработки, производства, транспортировки, хранения и утилизации, процедуры отбора проб, методов исследований (испытаний), оценки риска, государственной регистрации, требования к маркировке и упаковке, непосредственно направленные на обеспечение безопасности продукции (товаров) в целях защиты жизни и здоровья человека;

«свидетельство о государственной регистрации» – документ, подтверждающий безопасность продукции (товаров), удостоверяющий соответствие продукции (товаров) единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям и выдаваемый уполномоченным органом в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения по единой форме и в порядке, которые утверждаются Комиссией;

«уполномоченные органы в области ветеринарии» – государственные органы и учреждения государств-членов, осуществляющие деятельность в области ветеринарии;

«уполномоченные органы в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения» – государственные органы и учреждения государств-членов, осуществляющие деятельность в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения в соответствии с законодательством государств-членов и актами Комиссии;

«уполномоченные органы по карантину растений» – национальные организации по карантину и защите растений;

«фитосанитарный контрольный пост» – пункт по карантину растений, создаваемый в пунктах пропуска через таможенную границу Союза и в иных местах, определяемых в соответствии с законодательством государств-членов;

«фитосанитарный сертификат» – документ международного образца, сопровождающий подкарантинную продукцию (подкарантинные грузы, подкарантинные материалы, подкарантинные товары) и выдаваемый уполномоченным органом по карантину растений страны-экспортера (реэкспортера) по форме, установленной Международной конвенцией по карантину и защите растений от
6 декабря 1951 года, и удостоверяющий, что подкарантинная продукция (подкарантинные грузы, подкарантинные материалы, подкарантинные товары) соответствует фитосанитарным требованиям страны-импортера;

«эпизоотическое состояние» – ветеринарно-санитарная обстановка на определенной территории в конкретно указанное время, характеризующаяся наличием болезней животных, их распространением и уровнем заболеваемости.
II. Санитарные меры
3. Государственный санитарно-эпидемиологический надзор (контроль) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза проводится в порядке, утверждаемом Комиссией.

4. Государства-члены создают в пунктах пропуска, предназначенных для перемещения подконтрольных государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров) через таможенную границу Союза, санитарно-карантинные пункты и принимают меры по проведению необходимых санитарно-противоэпидемических мероприятий.

Государства-члены осуществляют санитарно-карантинный контроль на специально оборудованных и оснащенных средствами для проведения санитарно-противоэпидемических мероприятий санитарно-карантинных пунктах в соответствии с законодательством государств-членов с учетом требований, утверждаемых Комиссией.

Комиссия определяет перечень продукции, перемещение которой через таможенную границу Союза осуществляется в специально оборудованных пунктах пропуска, определяемых в соответствии с законодательством государств-членов и актами, составляющими право Союза.

Обращение продукции, подлежащей государственной регистрации в соответствии с актами Комиссии, на территории Союза осуществляется при наличии государственной регистрации.

5. Государства-члены:

1) принимают согласованные меры, направленные на предупреждение завоза, распространения и ликвидацию на таможенной территории Союза инфекционных и массовых неинфекционных болезней (отравлений), опасных для здоровья человека, последствий чрезвычайных ситуаций, а также актов терроризма с применением биологических агентов, химических и радиоактивных веществ;

2) осуществляют санитарно-противоэпидемические мероприятия по недопущению ввоза на таможенную территорию Союза и оборота опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров).

6. Государства-члены имеют право вводить временные санитарные меры и проводить санитарно-противоэпидемические мероприятия в случае:

ухудшения санитарно-эпидемиологической ситуации на территории государства-члена;

получения информации от соответствующих международных организаций, от государств-членов или третьих стран о применяемых санитарных мерах и (или) ухудшении санитарно-эпидемиологической ситуации;

если соответствующее научное обоснование применения санитарных мер является недостаточным или не может быть представлено в необходимые сроки;

выявления подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров), не соответствующей единым санитарным требованиям или техническим регламентам Союза.

Государства-члены в возможно короткий срок уведомляют друг друга о введении ими санитарных мер, проведении санитарно-противоэпидемических мероприятий и их изменении.

При введении государством-членом временных санитарных мер другие государства-члены принимают необходимые меры и проводят санитарно-противоэпидемические мероприятия, обеспечивающие надлежащий уровень защиты государства-члена, принявшего решение о введении таких мер.

7. Уполномоченные органы в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения:

осуществляют санитарно-эпидемиологический надзор (контроль) в отношении лиц, транспортных средств, подконтрольных государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров) при перемещении их через таможенную границу Союза в пунктах пропуска государств-членов, расположенных на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза;

имеют право запрашивать у уполномоченных органов других государств-членов необходимые протоколы лабораторных исследований (испытаний);

оказывают взаимную научно-методическую и техническую помощь в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения;

информируют друг друга о возможных поступлениях товаров, не соответствующих единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям, о каждом случае обнаружения особо опасных инфекционных болезней, указанных в международных медико-санитарных правилах, и опасной для жизни и здоровья человека продукции;

при необходимости и по взаимной договоренности в целях соблюдения требований, установленных актами, составляющими
право Союза, в области санитарных мер и охраны таможенной территории Союза от ввоза и распространения инфекционных
и массовых неинфекционных болезней (отравлений),
подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров), не соответствующей
санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям,
а также для оперативного решения иных вопросов проводят
совместные проверки (инспекции) на территориях государств-членов, производящих подконтрольную государственному
санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукцию (товары).

Уполномоченные органы в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения в случаях обнаружения инфекционных и массовых неинфекционных болезней (отравлений) и (или) распространения на таможенной территории Союза продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания, направляют информацию о них, а также о принятых санитарных мерах в интегрированную информационную систему Союза.

8. Финансирование расходов, связанных с проведением совместных проверок (инспекций), осуществляется за счет средств соответствующих бюджетов государств-членов, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.
III. Ветеринарно-санитарные меры
9. Ветеринарный контроль (надзор) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза проводится в соответствии с положением о едином порядке осуществления ветеринарного контроля на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза, утверждаемом Комиссией.

10. Государства-члены создают в пунктах пропуска, предназначенных для перемещения подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров через таможенную границу Союза, пограничные контрольные ветеринарные пункты и принимают необходимые ветеринарно-санитарные меры.

11. Уполномоченные органы в области ветеринарии:

1) принимают меры по недопущению ввоза и распространения на таможенной территории Союза возбудителей заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и товаров (продукции) животного происхождения, опасных в ветеринарно-санитарном отношении;

2) в случае обнаружения и распространения на территории государства-члена заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и (или) товаров (продукции) животного происхождения, опасных в ветеринарно-санитарном отношении, незамедлительно после официального установления диагноза или подтверждения небезопасности товаров (продукции) направляют информацию в Комиссию о них, а также о принятых ветеринарно-санитарных мерах в интегрированную информационную систему Союза, а также для уведомления уполномоченных органов других государств-членов;

3) своевременно уведомляют Комиссию об изменениях, вносимых в перечень опасных и карантинных болезней животных государства-члена;

4) оказывают взаимную научную, методическую и техническую помощь в области ветеринарии;

5) осуществляют аудит зарубежной официальной системы надзора в порядке, утверждаемом Комиссией.

12. Совместная проверка (инспекция) объектов, подлежащих ветеринарному контролю (надзору), осуществляется в соответствии с положением о едином порядке проведения совместных проверок объектов и отбора проб товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору).

Финансирование расходов, связанных с проведением аудита зарубежных официальных систем надзора и совместных проверок (инспекций), осуществляется за счет средств соответствующих бюджетов государств-членов, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.

13. Правила и методология проведения лабораторных исследований при осуществлении ветеринарного контроля (надзора) устанавливаются Комиссией.

14. Правила регулирования обращения ветеринарных лекарственных средств, диагностических средств ветеринарного назначения, кормовых добавок, дезинфицирующих, дезинсекционных и дезакаризационных средств устанавливаются Комиссией и законодательством государств-членов.

15. На основе единых ветеринарных (ветеринарно-санитарных) требований и международных рекомендаций, стандартов, руководств государства-члены могут согласовывать с компетентными органами страны отправителя (третьей стороны) образцы ветеринарных сертификатов на ввозимые на таможенную территорию Союза подконтрольные ветеринарному контролю (надзору) товары, включенные в единый перечень товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору), отличные от единых форм, в соответствии с актами Комиссии.

16. Подконтрольные ветеринарному контролю (надзору) товары, помещенные под таможенную процедуру транзита, перемещаются по таможенной территории Союза в порядке, устанавливаемом Комиссией.

Выдача разрешения на ввоз (вывоз) и транзит подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров и оформление ветеринарных сертификатов осуществляются уполномоченным органом в области ветеринарии в соответствии с законодательством этого государства-члена.

17. Единые формы ветеринарных сертификатов утверждаются Комиссией.
IV. Карантинные фитосанитарные меры
18. Карантинный фитосанитарный контроль (надзор) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза осуществляется в порядке, утверждаемом Комиссией.

19. Единые правила и нормы обеспечения карантина растений утверждаются Комиссией.

20. Государства-члены создают в пунктах пропуска, предназначенных для перемещения подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов и подкарантинных товаров) через таможенную границу Союза, и в иных местах пункты по карантину растений (фитосанитарные контрольные посты) с учетом требований к их материально-техническому оснащению и обустройству, утверждаемых Комиссией.

21. Государства-члены принимают необходимые меры по предотвращению завоза на таможенную территорию Союза и распространения на ней карантинных объектов.

22. Уполномоченные органы по карантину растений:

1) осуществляют карантинный фитосанитарный контроль (надзор) при перемещении подкарантинной продукции через таможенную границу Союза в пунктах пропуска и в иных местах, в которых оборудуются и обустраиваются пункты по карантину растений (фитосанитарные контрольные посты);

2) осуществляют карантинный фитосанитарный контроль (надзор) при перемещении подкарантинной продукции с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена;

3) в случае обнаружения и распространения карантинных объектов на таможенной территории Союза направляют информацию о них, а также о принятых карантинных фитосанитарных мерах в интегрированную информационную систему Союза;

4) своевременно информируют друг друга о случаях обнаружения и распространения карантинных объектов на территориях своих государств и о введении ими временных карантинных фитосанитарных мер;

5) оказывают друг другу научную, методическую и техническую помощь в области обеспечения карантина растений;

6) ежегодно обмениваются статистической информацией за прошедший год, касающейся обнаружения и распространения карантинных объектов на территориях своих государств;

7) обмениваются информацией, касающейся карантинного фитосанитарного состояния территорий в государствах-членах, и при необходимости иной информацией, в том числе сведениями об эффективных методах борьбы против карантинных объектов;

8) разрабатывают предложения по формированию перечня регулируемых некарантинных вредных организмов, единого перечня карантинных объектов Союза на основании информации о вредных организмах;

9) взаимодействуют по другим вопросам в области карантинного фитосанитарного контроля (надзора);

10) по взаимной договоренности:

направляют специалистов в целях проведения совместного обследования мест производства (изготовления), сортировки, переработки, складирования и упаковки подкарантинной продукции, ввозимой на таможенную территорию Союза из третьих стран;

участвуют в разработке единых правил и норм обеспечения карантина растений.

23. Каждая партия подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), отнесенной в соответствии с перечнем подкарантинной продукции к группе подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров) с высоким фитосанитарным риском, ввозится на таможенную территорию Союза и (или) перемещается с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена в сопровождении экспортного (реэкспортного) фитосанитарного сертификата.

24. Лабораторное обеспечение карантинных фитосанитарных мер осуществляется в порядке, утверждаемом Комиссией.

25. Каждое из государств-членов имеет право разрабатывать и вводить временные карантинные фитосанитарные меры в случае:

1) ухудшения карантинной фитосанитарной ситуации на своей территории;

2) получения от соответствующих международных организаций, государств-членов и (или) третьих стран информации о принимаемых карантинных фитосанитарных мерах;

3) если соответствующее научное обоснование применения карантинных фитосанитарных мер является недостаточным или не может быть представлено в необходимые сроки;

4) систематического выявления карантинных объектов в подкарантинной продукции (подкарантинных грузах, подкарантинных материалах, подкарантинных товарах), ввозимой из третьих стран.

____________
ПРИЛОЖЕНИЕ № 13

к Договору о Евразийском экономическом союзе
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   39

Похожие:

Положение о Евразийской экономической комиссии iconРешение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 апреля 2013 г. N 76
В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Коллегия Евразийской экономической...

Положение о Евразийской экономической комиссии iconКоллегия евразийской экономической комиссии решение от 9 апреля 2013...
В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Коллегия Евразийской экономической...

Положение о Евразийской экономической комиссии iconКоллегия евразийской экономической комиссии решение
В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Коллегия Евразийской экономической...

Положение о Евразийской экономической комиссии iconСовет евразийской экономической комиссии решение
В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Совет Евразийской экономической...

Положение о Евразийской экономической комиссии iconРешение Коллегии Евразийской экономической комиссии №289 от 10 декабря 2013 года
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии №289 от 10. 12. 2013. О внесении изменений и (или) дополнений в сведения, указанные...

Положение о Евразийской экономической комиссии iconРешение
В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Совет Евразийской экономической...

Положение о Евразийской экономической комиссии iconРешение
В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Совет Евразийской экономической...

Положение о Евразийской экономической комиссии iconРешение
Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 9 приложения n 2 к Регламенту работы Евразийской экономической...

Положение о Евразийской экономической комиссии iconРешение Коллегии Евразийской экономической комиссии №139 от 25 июня 2013 года
О внесении изменений в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Таможенного союза и Единый таможенный тариф...

Положение о Евразийской экономической комиссии iconКоллегия евразийской экономической комиссии решение
Соглашения о введении единых форм паспорта транспортного средства (паспорта шасси транспортного средства) и паспорта самоходной машины...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск