Общая информация о программе фулбрайта


НазваниеОбщая информация о программе фулбрайта
страница6/9
ТипПрограмма
filling-form.ru > бланк заявлений > Программа
1   2   3   4   5   6   7   8   9

Распечатанные документы отправляйте по адресу: 125009 г. Москва, Тверской бульвар, д. 14, стр. 1, 4-й этаж, ИМО, Программа Фулбрайта.


Последний день подачи документов на конкурс: 15 июля 2013 г.

Инструкции по заполнению анкеты в формате Word



Отвечая на каждый пункт анкеты, строго придерживайтесь отведенного на него интервала. Запрещается переносить пункты анкеты и ответы на вопросы на другую страницу.
Пункт 1. Home Country/Country Applying from (Страна, где подается заявка)

• Russia.
Пункт 2. Program

• Fulbright Visiting Scholar Program.
Пункт 4. Category of grant

• Отметьте соответствующий тип гранта, на который вы претендуете: чтение лекций и проведение мастер-классов - (L); проведение исследований, в том числе по программе Института Кеннана, - (R); грант, совмещающий чтений лекций и проведение исследований – (L/R).

(L) Помимо описания проекта, необходимо предоставить развернутый план курса лекций (мастер-классов) и приглашение из принимающего университета США.

(R) Необходимо предоставить список книг и научных трудов, которые будут изучаться.

(L/R) Необходимо предоставить два описания проекта (один на проведение исследований, другой - на чтение лекций), развернутый план курса лекций и список литературы, которая будет изучаться (библиографию).
Пункт 5. Title

• Dr., Mr., Ms.
Пункт 7. Family name/Surname, First, Middle

Напишите полностью фамилию, имя и отчество латинскими буквами так, как

они написаны в Вашем заграничном паспорте. Обязательно укажите отчество.

Приведенное Вами в анкете написание фамилии, имени и отчества будет использоваться во всех документах, касающихся Вашего гранта.
Пункт 11. Date of birth (Month/Day/Year); Place of birth

• Место рождения должно быть указано в соответствии с заграничным, а не общероссийским гражданским паспортом.
Пункт 12. U.S. Social Security Number (если он у Вас имеется)
Пункт 13. Current position and start date, department/office, institution

• Дайте перевод на английский язык Вашей должности. Укажите дату начала работы в этой должности, название Вашего учреждения и непосредственно того отдела или факультета, где Вы работаете. Адрес места работы, включая индекс, укажите

по методу транслитерации, не переводя его на английский язык. В номере телефона, по которому Вас можно застать в рабочее время, обязательно указжите код города. Не указывайте общий телефон Вашего учреждения, если с Вами невозможно по нему связаться. По возможности, укажите номер факса и адрес электронной почты.
Пункт 14. Academic credentials (ученые степени и высшее образование; не более 3-х пунктов)

• Название ученой степени, полученной Вами, указывается следующим образом: University Diploma; Kandidatskaya Degree и в скобках – (Ph.D); Doctorate и в скобках – (Dr.Sc.).
Пункт 15. Most significant professional accomplishments, honors and awards and up to three

significant publications

• Профессиональными достижениями могут считаться дипломы, гранты, премии и другие награды в сфере преподавания или исследовательской деятельности; научные труды или участие в выставках.

• Не пишите “Смотри профессиональную автобиографию”. Перечислите достижения и публикации, как указано ниже.

• Перечислите до трех основных публикаций, указав название, дату публикации и название издательства. (Полное перечисление всех публикаций должно быть включено в Вашу профессиональную автобиографию.) При перечислении публикаций книги должны быть указаны отдельно от статей; данные о каждой публикации должны быть указаны в следующем порядке. Для книг дается их название (подчеркнуть), название издательства и дата выхода из печати; для статей указывается название (в кавычках), название журнала или сборника (подчеркнуть) и дата опубликования.

• Ограничьте список Ваших достижений и публикаций пятью пунктами, перечисление которых должно поместиться в отведенном для этого месте. Не используйте дополнительные страницы.

• В целях более эффективного использования отведенного пространства отделяйте пункты один от другого точкой с запятой либо пронумеруйте каждый из пунктов.
Пункт 17. Project title

• Название проекта должно выражать суть предполагаемой деятельности (например, “Создание энциклопедии музыки ХХ века (Американский раздел) ” или “Использование кино- и видеоматериалов в обучении английскому языку”). В смешанных лекторско/исследовательских проектах надо дать отдельное название каждой из двух частей проекта, отделив одно от другого точкой с запятой.

Название проекта должно быть также обязательно указано в кратком и детальном описаниях проекта.
Пункт 18. Brief summary of project statement

• В нескольких предложениях (не больше 4-5-ти, до 700 знаков) представьте краткое содержание Вашего проекта, позволяющее неспециалисту оценить его важность и возможный вклад в область исследования.

• Краткое описание предполагаемой исследовательской или преподавательской деятельности должно уместиться в отведенном для этого месте. Не прилагайте дополнительных страниц.

• Краткое описание должно резюмировать более подробное обоснование проекта. Оно не заменяет собой краткое описание проекта, которое мы просим прикладывать к детальному обоснованию проекта, хотя и может совпадать с ним по содержанию.
Пункт 19. Number of months required for project

• Укажите общую продолжительность Вашей поездки в месяцах (3 месяца, 4 месяца и т.д.); затем укажите точные месяцы предполагаемой поездки (например: с сентября по декабрь 2013 г.). Вы можете планировать поездку только в течение учебного года, т.е. с августа 2013 г. по июнь 2014 г., причем начать поездку Вы должны не позднее марта 2014 г.
Пункт 20. Major academic discipline

• Выберите из предложенного ниже списка одну дисциплину, которая наиболее точно соответствует области Вашего исследования в США. На первом туре конкурса Ваш проект будут оценивать специалисты именно в указанной здесь области науки.



Американистика /American Studies

Искусствоведение/Art History

Сельское хозяйство/Agriculture

Американская литература/American Literature

Киноведение/Film Studies

Cоциология/Sociology

Антропология/Anthropology

Лингвистика/Linguistics

Социальная работа/Social Work

Археология/Archaeology

Литература/Language/Literature (non-U.S.)

Театральное искусство/Theater

Архитектура/Architecture

Литературное творчество/Creative Writing

Теория коммуникаций/Communications

Астрономия/Astronomy

Математика/Mathematics

Теория вычислительной техники/Computer Science

Библиотечное дело/Library Science

Медицина/Medical Sciences

Технические науки, инженерия, проектирование/Engineering

Биология/Biological Sciences

Музыка/Music

Управление бизнесом/Business Administration

Городское планирование/Urban Planning

Образование/Education

Управление в государственном и общественном секторе/ Public Administration

География/Geography

Общественное здоровье/Public/Global Health

Управление образованием/Educational Administration

Геология/Geology

Политология/Political Science

Физика/Physics

Журналистика/ Journalism

Право/Law

Философия/Philosophy

Искусство/Art

Преподавание английского языка как иностранного /TEFL/Applied Linguistics

Химия/Chemistry

Информатика/Information Sciences

Психология/Psychology

Хореография/Dance

История Америки/American History

Религиоведение/Religious Studies

Экология/Environmental Sciences

История других стран/History (non-U.S.)




Экономика/Economics


Пункт 21. Specialization(s)

• В рамках общей научной дисциплины, указанной Вами в п. 20, приведите более узкую специализацию (например, экологическое право, история современного кинематографа, классы и этнические группы в политике, китайская религия и философия).

Пункт 22-A и 22-Б. State Department Field of Study; Primary Specialization

• Из списка State Department Fields of Study, приведенного на сайте www.fulbright.ru в

разделе «Конкурсные дисциплины» («Программа для ученых и деятелей искусств»),

выберите и укажите одну дисциплину и одну ее более узкую область, которые являются

Вашей основной специализацией. Чтобы выйти на нужную страницу, Вы можете также

воспользоваться ссылкой http://www.fulbright.ru/ru/russians/scholardisciplines
ункт 23. Professional travel and/or residence abroad during the last five years

• Перечислите наиболее важные профессиональные поездки за рубеж и/или проживание за границей за последние 5 лет.

• Обязательно включите в этот пункт проживание в США в течение последних 5-ти лет. Если у Вас была виза “J”, укажите, к какой категории Вы относились (professor, research scholar, student, specialist, short-term scholar, etc.) и приложите копию формы DS-2019 или IAP-66, если она у Вас сохранилась.
Пункт 25. References (Информация о рекомендателях)

• Перечислите рекомендующих Вас лиц и укажите их контактную информацию.

• Каждый рекомендатель должен быть в состоянии оценить научную ценность Вашего проекта и Ваши профессиональные качества, способствующие его выполнению.

• Каждый рекомендатель должен иметь копию Вашего проекта.

• Подробная информация о подготовке рекомендаций дана в соответствующем разделе.

Пункт 26. Self-assessment of English proficiency

• Дайте собственную оценку Вашего уровня знаний по английскому языку. Знание

соискателем английского языка будет проверено на втором туре конкурса во время

собеседования, которое будет проводиться на английском языке.

• В России участники конкурса по программе для ученых НЕ сдают тест на знание

английского языка. Наличие сертификата о сдаче экзамена по английскому языку не

требуется.
Пункт 27. Preferred host institution(s)

• Если у Вас есть приглашение или предварительная договоренность с принимающим университетом, укажите название университета, полный почтовый адрес, включая город, штат и почтовый индекс города; кафедру, где Вы будете работать. Также укажите фамилию предполагаемого научного руководителя – это должен быть тот же человек, от имени которого написано приглашение. Укажите номер телефона (с кодом города), номер факса (с кодом города) и электронный адрес кафедры, где Вы будете работать, либо человека, написавшего приглашение.

Программа рекомендует соискателям провести предварительную работу по сбору информации об университетах США, выбрать те из них, которые могут быть заинтересованы в проекте, и завязать с ними деловую переписку. Тогда при распределении финалист сможет рассчитывать на проведение срока гранта там, где американские коллеги проявляют интерес к предлагаемому проекту. Соискателям, планирующим чтение лекций либо проведение мастер-классов в одном из университетов США, настоятельно рекомендуется получить официальное приглашение данного университета. В разделе «Процедура распределения в принимающий вуз США» содержится информация в помощь соискателям, не имеющим контактов в американских университетах.

• Если Вы не успеваете получить по почте оригинал пригласительного письма, попросите прислать Вам отсканированную копию письма по электронной почте. Эта копия будет рассматриваться как временный вариант пригласительного письма до тех пор, пока Вы не предоставите в офис программы Фулбрайта оригинал приглашения.

Если договоренность о том, что университет Вас примет, не была достигнута, перечислите любые три интересующие Вас университета в порядке предпочтения. Заранее убедитесь, что в этих университетах есть программы, соответствующие Вашему профилю. Обязательно подробно объясните, что повлияло на Ваш выбор (например, предварительное знакомство или переписка с американским ученым; значение деятельности американского ученого для Вашего собственного исследования; научная значимость учебного подразделения или исследовательского центра). Ваше мнение будет, по возможности, учтено, хотя нельзя с уверенностью обещать, что Вас распределят согласно предложенным Вами вариантам. Для каждого университета укажите полный почтовый адрес с кодом города, названием города и штата; электронный адрес кафедры, где Вы хотели бы работать, либо партнера, с которым Вы планируете сотрудничать.

Неакадемическое распределение возможно, но этот вопрос требует особого рассмотрения «Советом по иностранным стипендиям Дж. Уильяма Фулбрайта» (FSB), и положительное решение не гарантируется.

«Совет по международным обменам ученых» (CIES) самым настоятельным образом рекомендует распределение только в один университет на весь период гранта. Двойное или множественное распределение CIES разрешает только в случае длительных поездок (не менее 6 месяцев) и только тогда, когда это абсолютно необходимо для выполнения проекта. Ограничения объясняются потерей времени на поиски жилья и решение других организационных вопросов в каждом из университетов. Если Вам действительно требуется распределение более чем в один университет, надо тщательно обосновать это пожелание и указать срок пребывания в каждом из университетов.
Пункт 30. Marital Status

• Варианты ответов: Single, engaged, married, divorced, widow/widower.
Пункт 31. Names of dependents (Члены семьи)

• Пожалуйста, перечислите всех членов семьи (т.е. супругов и детей не старше 21 года, не имеющих собственной семьи), которые, может быть, будут сопровождать Вас в поездке по гранту. Укажите их фамилии и имена так, как они написаны в их загранпаспортах. Если Вы допускаете, что члены семьи будут сопровождать Вас, но не уверены в этом, приведите их данные в этом пункте анкеты и в дальнейшем держите программу Фулбрайта в курсе всех изменений. NB Программа Фулбрайта не финансирует поездку сопровождающих членов семьи.

• Если за 12 месяцев, непосредственно предшествующих началу гранта, кто-либо из членов Вашей семьи совершил поездку в США по визе J, укажите категорию визы (professor, research, scholar, student, specialist, short-term scholar).

• Если члены семьи стипендиата являются гражданами США, им не требуется получать визу J-2, они смогут въехать в США по своему американскому паспорту.
Пункт 32. Sabbatical pay, paid leave of absence or other sources of financial support

• Этот пункт заполняется только в том случае, если Вы готовы внести указанную Вами

сумму для частичной оплаты поездки по программе Фулбрайта; Ваша стипендия,

соответственно, будет уменьшена на эту сумму.

• Пожалуйста, укажите, будете ли Вы располагать дополнительными средствами (помимо

стипендии от программы Фулбрайта) во время поездки по гранту. Имеются в виду

творческий отпуск или другой вид оплачиваемого отпуска, предоставленный Вам по

месту основной работы в России; гранты помимо гранта от программы Фулбрайта и т.д.

• Сумма указывается в долларах США; прилагаются документы, подтверждающие

наличие указанной суммы.
36. Physical Impairment (Физические недостатки)

• Эта информация собирается для статистики и для того, чтобы обеспечить людям с

ограниченными физическими возможностями соответствующее распределение и адекватные условия пребывания в США. Программа Фулбрайта не проводит дискриминационной политики в отношении лиц с ограниченными физическими возможностями.
КАК НАПИСАТЬ ПРОЕКТ и ДРУГИЕ ЧАСТИ ЗАЯВКИ
На сайте нашей головной организации, Cовета по международным обменам ученых (Council for International Exchange of Scholars, CIES) www.cies.org , Вы можете найти образцы написания проекта (на английском языке). На этом сайте также приведены советы по подготовке всех других частей заявки.
NB!!! Приведенные образцы могут служить лишь ПРИМЕРОМ написания определенной части заявки. Ни в коем случае нельзя слепо их копировать. Это будет считаться плагиатом, и такой проект не будет рассматриваться.
Можно зайти на страницу с образцами написания разных частей проекта по ссылке:
http://www.cies.org/us_scholars/us_awards/ProjectStatementSamples.htm
Либо можно постепенно следовать по разделам сайта CIES. Адрес сайта www.cies.org

  • Открыв главную страницу, спуститесь в самый низ, где идет широкое темно-синее поле.

  • Во второй колонке слева выберите CORE.

  • Вы увидите три больших круга с цифрами 1, 2, 3. Под цифрой 3 идет раздел APPLY; нажимайте на Application Guidelines.

  • На следующей странице из предложенных трех вариантов выбирайте тот, который Вам нужен: либо Teaching, либо Research Awards, либо комбинированный вариант Teaching/Research Awards.

  • Каждому из этих вариантов и будут соответствовать открывшиеся образцы написания проекта.










На данной странице Вы найдете:


I.

Sample Opening Statements

II.

Sample Project Overviews

III.

Sample Addressing Why the Host Country Was Chosen

IV.

Sample Teaching Style Descriptions

V.

Sample Descriptions of How Teaching Style Will Be Adapted

VI.

Sample of Research Methodology Descriptions

VII.

Sample Descriptions of How Reaearch Will Be Disseminated

VIII.

Sample Outcomes and Contributions
1   2   3   4   5   6   7   8   9

Похожие:

Общая информация о программе фулбрайта iconОбщая информация о программе фулбрайта
Сша и более 45,200 американских ученых занимались аналогичной деятельностью за рубежом. Ежегодно программа Фулбрайта присуждает около...

Общая информация о программе фулбрайта iconОбщая информация о программе фулбрайта
Сша и более 45,200 американских ученых занимались аналогичной деятельностью за рубежом. Ежегодно программа Фулбрайта присуждает около...

Общая информация о программе фулбрайта iconПрограмма Фулбрайта объявляет конкурс на соискание грантов по программе...
Прилагаем информацию о программах Фулбрайта, действующих в России, а также полезные советы для участников конкурса

Общая информация о программе фулбрайта icon1. Общая информация о Программе подготовки управленческих кадров...
В настоящем руководстве Вы найдете всю необходимую информацию о Программе подготовки управленческих кадров для организаций народного...

Общая информация о программе фулбрайта iconИнструкция по заполнению заявки на участие в конкурсе по международной...
Просьба направлять все заявки на участие в конкурсе в московский офис программы фулбрайта (адреса указаны ниже)

Общая информация о программе фулбрайта iconПрограмма фулбрайта проводится в 160 странах, для каждой страны определены...
Магистерская/аспирантская программа Фулбрайта на 2014-2015 учебный год для выпускников вузов и аспирантов (Программа Фулбрайта в...

Общая информация о программе фулбрайта iconПрограмма Фулбрайта по обмену ученых на 2015-2016 учебный год
Сша и более 45,200 американских ученых занимались аналогичной деятельностью за рубежом. Ежегодно программа Фулбрайта присуждает около...

Общая информация о программе фулбрайта iconПрограмма Фулбрайта по обмену ученых на 2015-2016 учебный год
Сша и более 45,200 американских ученых занимались аналогичной деятельностью за рубежом. Ежегодно программа Фулбрайта присуждает около...

Общая информация о программе фулбрайта iconПрограмма Фулбрайта по обмену ученых на 2015-2016 учебный год
Сша и более 45,200 американских ученых занимались аналогичной деятельностью за рубежом. Ежегодно программа Фулбрайта присуждает около...

Общая информация о программе фулбрайта iconПравила участия в бонусной программе общая информация
Карта постоянного покупателя это пластиковая карточка с фирменным логотипом "Бегемот" и индивидуальным штрих-кодом. Далее по тексту...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск