Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка»


НазваниеРегламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка»
страница9/13
ТипРегламент
filling-form.ru > Бланки > Регламент
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13
§ 2.7.1-2.7.6.

2.7.1 Назначенный оператор страны подачи направляет стандартное сообщение CARDIT, равноценное накладной CN 38 или CN 41. Назначенный оператор страны подачи требует от авиакомпании или от организации, отвечающей за наземное обслуживание, ввода электронных данных о получении депеш и направления этих данных в стандартном сообщении RESDIT «получено» для подтверждения получения каждой емкости депеши.

2.7.2 Назначенный оператор страны подачи требует от авиакомпании или организации, отвечающей за наземное обслуживание, ввода электронных данных о передаче депеши и направления стандартного сообщения RESDIT «передано».

2.7.3 Назначенный оператор страны подачи направляет стандартное сообщение PRECON назначенному оператору, которому адресована депеша.

2.7.4 Назначенный оператор, принимающий депешу, направляет стандартное сообщение RESCON назначенному оператору страны подачи.

2.7.5 Назначенный оператор страны подачи требует, чтобы авиакомпания сохраняла данные CARDIT, а также данные RESDIT о событиях получения и доставки в своей системе, и сообщала эти данные организации, отвечающей за наземное обслуживание в аэропортах стран подачи, транзита и назначения. Назначенные операторы стран подачи и назначения хранят соответствующие данные в своей системе.

2.7.6 В случае рекламации назначенные операторы сообщают имеющуюся информацию, в частности, информацию, полученную от авиакомпании.

2.8 Если авиадепеши направляются назначенному оператору промежуточной страны наземным путем для досылки их воздушным транспортом, то к ним прилагается накладная CN 38 или CN 41 для промежуточного учреждения. Накладная CN 38 или CN 41 также составляется для страны назначения на авиадепеши, досылаемые наземным путем.
3. Если накладные сдачи CN 37, CN 38 и CN 41 составляются электронным способом и передаются в режиме онлайн без участия персонала назначенного оператора транспортному предприятию или сотрудничающему с ним уполномоченному представителю и там печатаются, назначенные операторы или предприятия, участвующие в перевозке, могут договориться о возможности не подписывать накладные сдачи.
4. Принимающие назначенные операторы следят за тем, чтобы транспортные службы передавали депеши компетентной службе.
5. Депеши должны сдаваться в хорошем состоянии. Однако не может быть отказано в приеме депеши по причине ее повреждения или расхищения.
6. Вес мешков или других емкостей, содержащих авиапосылки с объявленной ценностью, указывается в накладной CN 38 отдельно. Кроме того, напротив этого указания в графу «Примечания» вносится буква «V».

Статья РП 186

Проверка депеш
1. Каждое учреждение по получении депеши приступает к проверке емкостей и их запора. Оно проверяет также место подачи и назначения мешков, составляющих депешу и приписанных к накладной сдачи, затем проверяет посылки и различные сопровождающие их документы. Эти проверки, по возможности, должны производиться каждый раз по-разному.
2. Учреждение назначения осуществляет действенный контроль за поступлением депеш в порядке их отправки, особенно депеш, содержащих посылки с объявленной ценностью.
3. При вскрытии емкостей составные элементы заделки (перевязь, пломба, ярлык) не должны разъединяться; для этого перевязь разрезается только в одном месте. В противном случае датированные цифровые фотографии мешка, ярлыка и печатей являются неоспоримым элементами доказательства.
4. Об установленных нарушениях незамедлительно сообщается посредством поверочного уведомления СР 78. Если учреждение обмена назначения не отправило уведомление СР 78 с первой почтой, то до доказательства противного считается, что оно получило все мешки и посылки в хорошем состоянии.
5. Если факты, установленные учреждением обмена, могут повлечь за собой ответственность транспортной компании, они, по мере возможности, должны быть подтверждены подписью представителя этой компании, а также транзитного назначенного оператора или назначенного оператора страны назначения, который получает депеши и подтверждает отсутствие нарушений. Эта виза может ставиться либо на поверочном уведомлении СР 78, один экземпляр которого вручается компании, либо, в зависимости от случая, на накладных CN 37, CN 41 или CN 38, сопровождающих депешу. Если в отношении услуг, предоставленных перевозчиком, имеются оговорки, то они обязательно указываются в бланках накладных CN 37, CN 38 или CN 41. Аналогичным образом назначенные операторы, обменивающиеся информацией с помощью электронных средств, могут применять порядок, описываемый в статье РК 185.2.7.
6. Обнаружение во время проверки каких-либо нарушений ни при каких обстоятельствах не может служить основанием для возврата посылки отправителю, за исключением случаев применения статьи РП 140.3 и 4.

Статья РП 187

Установление нарушений и обработка поверочных уведомлений
1. Если промежуточное учреждение получает депешу в плохом состоянии, оно должно проверить ее вложение, если предполагается, что оно не осталось нетронутым, и заделать его в таком же виде в новую оболочку. Это учреждение должно перенести указания первичного ярлыка на новый ярлык и поставить на нем оттиск календарного штемпеля, сделав перед ним отметку «Remballé à...» («Перезаделано в …»). Об этом сообщается посредством поверочного уведомления СР 78, составляемого в четырех или пяти экземплярах, в зависимости от случая. Один экземпляр сохраняется учреждением, составившим его, а другие экземпляры посылаются:

  1. учреждению обмена, от которого получена депеша (два экземпляра);

  2. отправляющему учреждению обмена (если это учреждение является иным, чем то, которое указано выше);

  3. учреждению назначения (вкладывается в перезаделанную депешу).


2. В том случае, когда не хватает одной депеши или одного или нескольких составляющих ее мешков, или при любом другом нарушении, об этих фактах сообщается так, как указано в § 1. Однако промежуточные учреждения обмена не обязаны проверять документы, прилагаемые к посылочной карте.
3. Если учреждение обмена назначения обнаруживает ошибки или упущения в посылочной карте, оно немедленно вносит необходимые исправления, зачеркивая ошибочные данные так, чтобы можно было разобрать первоначальные записи. Эти исправления производятся в присутствии двух служащих; если только нет явной ошибки, то эти исправления превалируют над первоначальными записями. Учреждение обмена составляет также соответствующий акт, если состояние емкости или ее запора дает основание предполагать, что вложение не осталось нетронутым или было допущено какое-нибудь другое нарушение. Об обнаруженных нарушениях немедленно сообщается отправляющему учреждению обмена посредством поверочного уведомления СР 78, которое составляется в зависимости от случая в трех или четырех экземплярах. Один экземпляр сохраняется составившим его учреждением обмена, а другие экземпляры посылаются:

  1. отправляющему учреждению обмена (два экземпляра);

  2. промежуточному учреждению обмена, от которого была получена депеша (если депеша не была получена напрямую).


4. О недостаче депеши, одного или нескольких мешков в депеше или посылочной карты сообщается так, как указано в § 3. При отсутствии посылочной карты учреждение обмена назначения должно составить взамен ее новую посылочную карту.
5. О недостаче депеши с наземными посылками или с авиапосылками сообщается не позднее получения первой депеши, следующей за непоступившей депешей. Точно также не позднее получения первой депеши, следующей за непоступившей депешей, сообщается о недостаче в депеше с наземными посылками или авиапосылками одного или нескольких мешков или посылок, пересылаемых вне мешка.
6. Учреждение обмена назначения имеет право отказаться производить исправления и составлять поверочное уведомление СР 78, если ошибки или упущения относительно причитающихся долей тарифа не превышают 10 СПЗ по каждой посылочной карте.
7. Поверочные уведомления пересылаются предпочтительно факсом или с использованием любого другого электронного способа связи или, если они пересылаются по почте, самым быстрым путем, в конвертах, на которых сделана четкая отметка «Bulletin de vérification» («Поверочное уведомление»). Эти конверты могут быть заранее либо отпечатаны, либо обозначены посредством штемпеля, четко воспроизводящим вышеупомянутую отметку. О нарушениях, касающихся посылок с объявленной ценностью, за которые несут ответственность назначенные операторы, всегда немедленно сообщается по электронной связи, если такая имеется.
8. Учреждения, которым направляются поверочные уведомления СР 78, возвращают их в возможно короткий срок после рассмотрения и внесения в них, если это нужно, своих замечаний; они оставляют у себя один экземпляр. Возвращаемые уведомления прилагаются к посылочным картам, к которым они относятся. Исправления, сделанные на посылочной карте и не подтвержденные оправдательными документами, считаются недействительными. Однако, если эти уведомления не возвращаются пославшему их учреждению обмена в течение одного месяца считая со дня их отправки, то до доказательства противного они считаются должным образом утвержденными.

Статья РП 188

Расхождения в весе или размерах посылок
1. Точка зрения учреждения подачи в отношении определения веса или размеров посылок должна считаться превалирующей, кроме случаев явной ошибки.
2. Что касается простых посылок, то расхождение в весе до 500 граммов не могут служить основанием для составления поверочных уведомлений или возврата посылок.
3. Что касается посылок с объявленной ценностью, то расхождения в весе до 10 граммов в большую или меньшую сторону от указанного веса не могут являться предметом возражений со стороны назначенного оператора промежуточной страны или назначенного оператора страны назначения, если только наружный вид посылки не служит основанием для этого.

Статья РП 189

Получение учреждением обмена посылки в поврежденном или недостаточно упакованном виде
1. Любое учреждение обмена, которое получает посылку в поврежденном виде или недостаточно упакованной, должно отправить ее после перезаделки, если это представляется необходимым. По возможности, должны сохраняться первоначальная упаковка, адрес и ярлыки. Вес посылки до и после перезаделки должен быть указан на самой оболочке посылки. За этими сведениями следует отметка «Remballé à...» («Перезаделано в …») с наложением оттиска календарного штемпеля и подписью служащих, которые перезаделывали посылку.
2. Если состояние посылки таково, что вложение могло быть изъято или повреждено, то об этом факте сообщается отправляющему учреждению обмена посредством достаточно ясного примечания на поверочном уведомлении СР 78. Также в служебном порядке производится вскрытие посылки и проверка ее вложения. О результатах этой проверки должен быть составлен акт CN 24 в двух экземплярах, один из которых хранится учреждением обмена, которое его составило, а второй прилагается к посылке.
3. Описанная в § 2 процедура также применяется, если обнаруженная разница в весе посылки дает основание предположить полное или частичное изъятие вложения.

Статья РП 190

Установление нарушений, влекущих за собой ответственность назначенных операторов
1. Каждое учреждение обмена, которое по получении депеши обнаруживает недостачу, хищение или повреждение одной или нескольких посылок, поступает следующим образом.

1.1 В поверочном уведомлении СР 78 или в акте CN 24 оно указывает самым, по возможности, подробным образом состояние наружной упаковки поступившей депеши. Кроме случаев мотивированной невозможности, емкость, перевязь, печать или пломба и ярлык хранятся нетронутыми в течение шести недель считая со дня проверки. Допустимыми элементами доказательств являются цифровые фотографии мешка, упаковки, пакета или соответствующего отправления с указанием даты. Эти элементы пересылаются назначенному оператору, если он об этом попросит.

1.2 Если это нужно, одновременно с пересылкой отправляющему учреждению обмена оно посылает дубликат поверочного уведомления последнему промежуточному учреждению обмена.
2. Если получающее учреждение обмена считает это целесообразным, оно может за счет своего назначенного оператора сообщить свои замечания отправляющему учреждению обмена по каналам электросвязи.
3. Если речь идет об учреждениях обмена, имеющих непосредственную связь, соответствующие назначенные операторы этих учреждений могут договариваться относительно порядка, которого следует придерживаться в случае нарушений, влекущих за собой их ответственность.

Статья РП 191

Проверка депеш с посылками, пересылаемыми общим счетом
1 Статьи РП 186-190 применяются только к расхищенным и поврежденным посылкам, а также к посылкам, записываемым поименно на посылочных картах. Другие отправления просто указываются общим счетом.
2. Назначенный оператор страны подачи может договориться с назначенным оператором страны назначения об ограничении предоставления подробных сведений в отношении некоторых категорий посылок и составления поверочных уведомлений СР 78 и актов CN 24. Такая же договоренность может достигаться с промежуточными назначенными операторами.
3. Если между количеством посылок, указанных на посылочной карте, и количеством посылок, найденных в депеше, обнаруживается разница, то поверочное уведомление составляется только для исправления общего количества посылок.
4. Если вес брутто депеши, указанный в посылочной карте, не соответствует установленному весу брутто, то в поверочном уведомлении исправляется только вес брутто депеши.

Статья РП 192

Перенаправление засланной посылки
1. Каждая засланная посылка перенаправляется в свое настоящее место назначения самым быстрым путем (воздушным или наземным).
2. На любую посылку, перенаправляемую на основании настоящей статьи, распространяются доли тарифа, которые следует оплачивать за пересылку по ее действительному назначению, и тарифы и сборы, упоминаемые в статье РП 141.4.3.
3. Назначенный оператор, осуществляющий перенаправление, сообщает об этом поверочным уведомлением СР 78 тому назначенному оператору, от которого он получил посылку.
4. Он обрабатывает засланную посылку как посылку, поступившую открытым транзитом. Если отчисленные ему доли тарифа недостаточны для покрытия понесенных им расходов по перенаправлению, он отчисляет назначенному оператору, которому действительно предназначена посылка, а в надлежащем случае назначенным операторам промежуточных стран соответствующие доли тарифа за перевозку. Затем он вторично кредитуется недостающей ему суммой за счет назначенного оператора, которому подчиняется учреждение обмена, заславшее посылку. Этот назначенный оператор взимает сумму с отправителя, если ошибка совершена по его вине. О повторном кредитовании и его причине сообщается поверочным уведомлением.
5. Вместо применения системы, описанной в § 4, получающие назначенные операторы могут попросить назначенного оператора, ответственного за неправильную пересылку посылки, оплатить только расходы за перенаправление в нужную страну назначения.

Статья РП 193

Возврат порожних емкостей
1. За исключением специальной договоренности между заинтересованными назначенными операторами, мешки должны возвращаться порожними ближайшей почтой в прямой депеше для страны, которой эти мешки принадлежат, и, если возможно, тем же путем, по которому они поступили. Количество мешков, возвращаемых с каждой депешей, должно быть указано в посылочной карте СР 87.
2. Назначенные операторы страны подачи могут формировать специальные депеши для возврата порожних мешков. Тем не менее формирование специальных депеш носит обязательный характер в том случае, когда этого требуют назначенные операторы транзитных стран или назначенные операторы страны назначения. Для мешков, возвращаемых воздушным путем, заделка специальных депеш обязательна. Специальные депеши вписываются в накладные CN 47. Если для порожних мешков, возвращаемых наземным путем, не производится формирование специальных депеш, то количество и вес мешков с порожними мешками указываются в соответствующей графе накладных CN 37.
3. Возврат производится между выделенными для этой цели учреждениями обмена. Заинтересованные назначенные операторы могут договариваться между собой относительно порядка возврата. При пересылке на большие расстоянии они, как правило, не должны выделять более одного учреждения, на которое возлагаются обязанности получения возвращаемых им порожних мешков.
4. Порожние мешки должны скатываться в удобные для пересылки связки. В надлежащем случае колодки с ярлыками, а также ярлыки из холста, пергамента или другого прочного материала должны вкладываться внутрь мешков.
5. При небольшом количестве порожних мешков, возвращаемых наземным путем, их можно вкладывать в мешки с почтовыми посылками. Во всех других случаях, включая возврат порожних мешков воздушным путем, их следует вкладывать отдельно с указанием на их ярлыках мешков наименования учреждений обмена. Эти мешки могут опечатываться, если на это согласны заинтересованные назначенные операторы. На ярлыках должна быть отметка «Sacs vides» («Порожние мешки»).
6. Если проводимой назначенным оператором проверкой установлено, что принадлежащие ему мешки не были возвращены его службам в срок, превышающий время, необходимое для пересылки (туда и обратно), он вправе требовать возмещения стоимости мешков, предусмотренной в § 7. Данный назначенный оператор может отказаться от уплаты этого возмещения только в том случае, если он в состоянии доказать факт возвращения недостающих мешков.
7. Каждый назначенный оператор периодически и единообразно устанавливает стоимость в СПЗ для всех категорий мешков, используемых его учреждениями обмена, и сообщает ее заинтересованным назначенным операторам через Международное бюро. В случае выплаты возмещения следует учитывать стоимость замены мешков.
8. При условии предварительного согласия любой назначенный оператор может использовать для заделки своих авиадепеш мешки, принадлежащие назначенному оператору страны назначения. Мешки, принадлежащие третьим сторонам, использоваться не должны.
9. Депеши с порожними емкостями должны обрабатываться как депеши с письменной корреспонденцией, не подлежащие оплате оконечных расходов, но подлежащие оплате 30% транзитных расходов, взимаемых за депеши с письменной корреспонденцией.
10. Отправляющий назначенный оператор имеет право указывать, желает он или нет, чтобы ему были возвращены емкости, используемые для отдельной депеши. Он делает эту отметку на составляемой для депеши посылочной карте.

1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

Похожие:

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconРегламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья...
Замечание относительно печатания Регламента почтовых посылок и его Заключительного протокола

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconПорядок приема, доставки и вручения внутренней посылочной почты Раздел Общие положения
Постановлением Правительства Российской Федерации от 15. 04. 2005 №221 и определяет порядок предоставления услуги фгуп "Почта России"...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconРегламент почтовых посылок и его Заключительный протокол Предложение
Все назначенные операторы должны проставлять один единственный идентификатор со штрих-кодом на все исходящие международные почтовые...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconД. С. Блинов (глава 6), Д. Ю. Гончаров (глава 8), М. А. Горбатова...
Истоки и современное содержание уголовной политики в области здравоохранения: актуальные вопросы теории и практики

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconСтатья Основные термины, используемые в настоящем Кодексе
Таможенного союза любым способом, включая пересылку в международных почтовых отправлениях, использование трубопроводного транспорта...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconЗадачи медицинского управления кхл 5 Глава медицинское обеспечение...
Требования к медицинским пунктам спортсооружений и оснащению медицинского кабинета клуба 10

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconЗадачи медицинского управления кхл 5 Глава медицинское обеспечение...
Требования к медицинским пунктам спортсооружений и оснащению медицинского кабинета клуба 10

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconЗадачи Медицинского центра кхл 4 глава медицинское обеспечение в...
...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconЗао «Армадилло Бизнес Посылка» ул. Докукина, д. 16, стр. 1 129226...
Предоставить партнёрам dpd в России возможность осуществления операций по приему и выдачи посылок с внесением информации по отправкам...

Регламент почтовых посылок Оглавление Глава 1 Общие положения Статья рп 101 Использование сокращенного термина «посылка» iconОглавление введение зачем мы создаем доктрину
Макрос государственности глава “империя не умирает. Она передается” Глава потенциал русской цивилизации

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск