Инструкция по работе с анкетой на визу в Грецию 1.1 Работа с анкетой туриста
Работа по созданию/редактированию анкеты на визу в Грецию производится на отдельной странице в личном кабинете агентства.
Открытие бланка анкеты с необходимыми для заполнения полями осуществляется по ссылке
Анкета, находящейся в разделе «Виза» блока «Туристы» (см. Рис. 1).
Если при открытии бланка анкеты в верхней части присутствует надпись
«Редактирование запрещено. Анкета заполняется сотрудником компании», то работа с анкетой невозможна.
Для заполнения анкеты разрешается использовать следующий набор символов:
– прописные буквы латинского алфавита
– цифры
Рис. 1
2.1 Заполнение бланка анкеты туриста
Для того, чтобы анкету можно было отправить в Визовый отдел компании, требуется заполнить все обязательные поля (выделены «жирным» черным шрифтом), остальные поля обязательного заполнения не требуют:
1 Фамилия(и):Данная информация берется автоматически из заявки. В случае обнаружения ошибки, исправления необходимо производить через заявку, только в анкете изменения невозможны.
3 Имя: Данная информация берется автоматически из заявки. В случае обнаружения ошибки, исправления необходимо производить через заявку, только в анкете изменения невозможны.
4 Дата рождения:Данная информация берется автоматически из заявки. В случае обнаружения
ошибки, исправления необходимо производить через заявку, только в анкете изменения невозможны.
5. Место рождения: Берется из загран. паспорта, указывается только город или регион (область), страну указывать не нужно.
Однако, если в загран паспорте указанно например только "Украина/Ukraine", то в данном поле необходимо указать "Ukraine"
6. Страна рождения: Берется из загран. паспорта.
Как правило, туристы дата рождения, которых до 1992 - это Soviet Union, а после 1992 RUSSIAN FEDERATION.
Просьба обратить внимание, что USSR = Soviet Union
7.1 Гражданство в настоящее время: Указывается страна, гражданином которой является турист в настоящее время. (по паспорту этой страны, турист и должен выезжает в поездку)
В данном поле возможно указать любую страну.
7.2 Гражданство по рождению: Указывается то гражданство, которое получил турист при рождении.
Как правило, туристы дата рождения, которых до 1992 - это Soviet Union,
а после 1992 - RUSSIAN FEDERATION.
8 Пол: Берется из заявки. Однако если в заявке турист внесен как CHD или INF, то необходимо указать пол вручную.
9. Семейное положение: Выбирается из списка. (даже для детей)
12. Тип проездного документа: Данная информация устанавливается автоматически: ORDINARY PASSPORT
13.1 Серия паспорта: Данная информация берется автоматически из заявки. В случае обнаружения
ошибки, исправления необходимо производить через заявку, только в анкете изменения невозможны.
13.2 Номер паспорта: Данная информация берется автоматически из заявки. В случае обнаружения
ошибки, исправления необходимо производить через заявку, только в анкете изменения невозможны.
14 Дата выдачи: Данная информация берется автоматически из заявки. В случае обнаружения
ошибки, исправления необходимо производить через заявку, только в анкете изменения невозможны.
15 Действителен до: Данная информация берется автоматически из заявки. В случае обнаружения
ошибки, исправления необходимо производить через заявку, только в анкете изменения невозможны.
16 Кем выдан: Указать орган, выдавший загран. паспорт: FMS 771777.
16.1 Страна выдачи паспорта: Указывается страна, гражданином которой является турист в настоящее время.
17.1 Домашний адрес по прописке (обязательно указывайте город проживания): Указывается согласно прописке в общегражданском паспорте РФ.
Например: PERM, LENINA 66-157
17.3 Телефон (обязательно указывайте код номера): Указывается телефон (только один), по которому сотрудники консульства с большей вероятностью смогут связаться с туристом, мы рекомендуем указывать моб. телефон. Для маленьких детей указывайте телефон, по которому можно связаться с родителями.
Например: +74957775566
где +7 - код страны
495 - код города (оператора)
7775566 - телефонный номер
19 Профессиональная деятельность в настоящее время. Если выбрано значение "NO OССUPATION" или "PENSIONER", то в полях 20.1., 20.2. и 20.3. необходимо проставить прочерк: Мы рекомендуем указывать, только точные совпадения. В случае, если такого в списке не оказалось, или оно не совсем точно отражает профессию туриста, или у Вас есть сомнения в выборе профессии смело указывайте - "OTHER".
*Полный список (перевод) возможных профессий представлен в справочном материале.
20.1 Работодатель. Для струдентов, школьников - название учебного заведения: Указывайте все названия в сокращенной форме, расшифровывать сокращения НЕ нужно. Названия указываются в транслитерации.
Например: OOO HOROSHAYA COMPANIA
20.2 Адрес работодателя. Для струдентов, школьников - адрес учебного заведения: Указывается город, улица, номер дома нахождения непосредственного рабочего места туриста.
20.3 Номер телефона работодателя. Для струдентов, школьников - телефон учебного заведения (обязательно указывайте код номера): Указывается только один телефон, обязательно необходимо указать код города.
Например: +74957775566
где +7 - код страны
495 - код города (оператора)
7775566 - телефонный номер
24. Виза запрашивается для: Данная информация берется автоматически: для однократного въезда.
24.1 Тип визы: Данная информация берется автоматически: Тип С
25. Продолжительность пребывания или транзита: Полное количество дней пребывания в шенгенской зоне.
Данная информация берется автоматически из заявки.
29. Предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону:Дата, с которой запрашивается виза.
Данная информация берется автоматически из заявки. В случае обнаружения ошибки, исправления необходимо производить через заявку, только в анкете изменения невозможны.
30. Предполагаемая дата выезда из шенгенской зоны:Дата, по которую запрашивается виза.
Данная информация берется автоматически из заявки. В случае обнаружения ошибки, исправления необходимо производить через заявку, только в анкете изменения невозможны.
36.1 Место (город заполнения анкеты):В данном пункте указывается город, в котором заполняется анкета.
36.2 Дата заполнения анкеты: В данном пункте указывается дата когда заполняется анкета.
2.2 Редактирование полей анкеты из заявки
Для редактирования данных в анкете необходимо вернуться в заявку (по кнопке
) и внести изменения в соответствующих полях блока «Туристы» (см. Рис. 1).
В бланке анкеты данные поля являются не редактируемыми. Сохранение внесенных изменений в полях бланка анкеты производится по нажатию кнопки
.
2.3 Прикрепление фотографии
Для добавления фотографии в анкету туриста необходимо рядом с полем "фотография" нажать кнопку "Обзор", выбрать уже отредактированную и подготовленную фотографию (правильное кадрирование, размер 240х320). После чего фотография должна появится в верхнем левом углу в специально отведенном для этого месте.
Рекомендации по редактированию фотографии смотрите в пункте 4 Справочный материал.
Просьба обратить внимание на результат:
- правильная фотография:
- слишком большое лицо
(выходит за рамки фотографии)
- слишком маленькая фотография
- низкое качество (лицо трудно
различимо)
Анкеты с слишком маленькими фотографиями, с фотографиями низкого качества (лицо трудно различимо), с фотографиями, где слишком крупное лицо, выходящее за рамки фотографии, к рассмотрению приниматься не будут.
2.4 Ограничения при заполнении анкеты1) Для заполнения анкеты разрешается использовать следующий набор символов:
– прописные буквы латинского алфавита
– цифры
2) Особое внимание следует уделять фотографии:
Файл с фотографией должен предоставляться в формате JPG. Разрешение при сканировании 300 dpi. При добавлении фото в анкету размер должен быть - 3x4 (в пикселях – 240px в ширину на 320px в высоту). Размер файла не должен быть больше 120 кб. При невыполнении данного условия будет невозможно отправить анкету в визовый отдел компании.
3.1 Справочный материал- список возможных вариантов профессий:ADMINIST. OFFICER - управляющий персонал, чиновник
ARCHITECT - архитектор
ARTISAN - ремесленник
ARTIST - артист, художник
BANKER - банкир ( работник банковской сферы)
BLUE-COLLAR WORKER - работник, который как правило занят физическим трудом на предприятиях, шахтах, стройках и т.д.
CHEMIST - химик, аптекарь
CIVIL SERVANT - гос. служащий
CLERGYMAN - священник
COMPANY EXECUTIVE - руководитель компании
COMPUTER EXPERT - эксперт в области компьютеров
DIPLOMANT - дипломат
DRIVER - водитель
ELECTRONICS EXPERT - эксперт в области электроники
FARMER - фермер
FASHION - работник в сфере моды (модельер, модель и т.д.)
JOURNALIST - журналист
LEGAL PROFESSION - юрист
MAGISTRATE - судья
MANAGER - менеджер, руководитель, директор
MEDICAL AND PARAMED. - работник в сфере медицины
NO OCCUPATION - безработный, не учится
OTHER TECHNICAN - другая техническая профессия
OTHER - любая другая профессия
PENSIONER - пенсионер
POLICEMAN - милиционер
POLITICAN - политик
PRIVAT SERVANT - прислуга
PROF. SPORTSMAN - спортсмен
SCIENTIF. RESEARCHER - ученый
SEAMAN - моряк
SELF-EMPLOYED - частный предприниматель
STUDENT - студент, ученик
TEACHER - учитель
TRADESMAN - продавец
WHITE-COLLAR WORKER - как правило офисный сотрудник имеющий различные обязанности.