М. Байджент, Р. Лей, Г. Линкольн. Священная загадка


НазваниеМ. Байджент, Р. Лей, Г. Линкольн. Священная загадка
страница32/44
ТипРеферат
filling-form.ru > Бланки > Реферат
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   44

женщиной, женой Иисуса, то Лазарь приходится ему шурином. Имеются ли в

Евангелиях следы этой родственной связи?

Ни Лука, ни Матфей, ни Марк не упоминают о воскресении Лазаря, но мы

уже знаем, что этот рассказ был изъят из первоначального текста Марка по

совету Климента Александрийского. И только благодаря четвертому евангелисту,

Иоанну, потомки узнали об этом событии из жизни Иисуса. Кажется, что Лазарь

рассматривается как очень дорогой друг учителя, более близкий ему, чем его

собственные ученики - независимо от воскресения, - и однако, что любопытно,

он не принадлежит к узкому кругу его самых близких друзей.

В противовес ученикам, Лазарю тоже будет угрожать опасность,

осведомляет нас Иоанн, когда знатные священнослужители решат избавиться от

Иисуса и убить того вместе с ним. Помогал ли он учителю в его деятельности

больше, чем сами его ученики, и совсем другим способом, не принадлежа к его

близкому окружению, где о нем никогда не упоминается? И нужно ли видеть в

угрозе ему возможную причину его отсутствия в день распятия, отсутствия, по

меньшей мере, удивительного, для человека, вернувшегося к жизни, благодаря

Иисусу?

Почему, наконец, эта смущающая деталь затем навсегда исчезла из

Евангелий? Если только... Но сначала попробуем немного прояснить этот

момент, восстанавливая факты:

Пробыв три месяца в Вифании, Иисус удаляется вместе с учениками на

берег Иордана, куда посланник приносит ему весть о болезни Лазаря. Посланник

не называет имени, он говорит только, как будто сообщает о хорошо известном

человеке: "Господи, тот, которого Ты любишь, болен". И у Иисуса в этот

момент интересная реакция: вместо того, чтобы поспешить к этому человеку,

которого он "любит", чтобы помочь ему, он, кажется, напротив, принимает эту

весть спокойно, если не сказать с некоторым безразличием. "Эта болезнь не к

смерти, но к славе Божйей, да прославится через нее Сын Божий" (Иоанн, XI,

4). Что касается его отношения, то оно смущает нас не меньше, ибо "он пробыл

два дня на том месте, где находился", не беспокоясь явно о здоровье

больного.

Наконец, он решает вернуться в Вифанию, объявляя своим ученикам:

"Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его". В этот момент, уточняет

Иоанн, Иисус говорит о смерти, и действительно, через несколько стихов он

повторяет: "Лазарь умер; и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы

уверовали; но пойдем к нему". На что Фома, называемый "Близнец", отвечает,

обращаясь к другим ученикам: "Пойдем и мы умрем с ним" (Иоанн, XI, 16). Что

означают эти слова? Если Лазарь умер, ученики, во всяком случае, не имеют

коллективного желания также умереть! Как же объяснить эту неспешность,

которую Иисус, кажется, проявляет, чтобы отправиться в Вифанию?

Профессор Мортон Смит считает, что перед нами действительно

разворачивается действие одного из таинств посвящения, многочисленных в

Палестине во времена Иисуса. Эти таинства включали в себя ряд символических

ритуалов, среди которых фигурировали "смерть" и "воскресение", недолгое

времяпрепровождение в могиле - прелюдия к возрождению; затем следовал

ритуал, ставший сегодня крещением - символическое погружение в воду, потом

бокал вина - символ крови пророка или мага, возглавляющего церемонию. Ученик

делил с ним содержимое бокала в знак совершенного мистического союза, в

котором и тот, и другой, учитель и посвященный, составляли отныне единое

целое. В самом деле, здесь мы находим характерные черты христианского

крещения, установленного святым Павлом, и "тайной вечери" Иисуса и его

учеников.

Жизнь Иисуса, продолжает профессор Смит, напоминает, впрочем, очень

близко жизнь многочисленных магов и знахарей, которые ходили тогда по

дорогам и городам Ближнего Востока: тайные сборища, тихие беседы с чудом

исцеленными, приказ ничего не разглашать и привычка говорить исключительно

параболами и аллегориями постоянно отмечали их поступки.

Именно с этой стороны вполне возможно, что Лазарь во время пребывания

Иисуса на берегах Иордана мог оказаться вовлеченным в посвященческий ритуал,

конечным этапом которого было символическое воскресение после

предварительного пребывания в гробу. Желание учеников принять участие в этом

ритуале "умирая с ним" теперь понятно, как понятна и безмятежность Иисуса,

узнавшего о предполагаемой смерти Лазаря. Правда, Марфа и Мария кажутся

глубоко смущенными, либо плохо поняв, либо неправильно истолковав это

событие. Во время посвящения мог иметь место какой-нибудь инцидент, если

только речь не шла о ловкой инсценировке, известной лишь нескольким близким

друзьям.

Посвящение, особенная дружба... Лазарь беседует с Иисусом гораздо

больше, чем с другими учениками - это, конечно, исключительные узы; и

ученики, ревновавшие, быть может, попытались присоединиться к нему во время

таинственного ритуала. Но почему Лазарь является единственным его

участником? Почему неизвестный никому до сих пор и единственный из его

приближенных, он пользуется у учителя такой неслыханной милостью? Почему век

спустя еретики-карпократийцы придали этому рассказу такое большое значение?

Почему Климент Александрийский изъял его из Евангелия от Марка? Не потому

ли, что Иисус "любил" Лазаря больше, чем кого-либо другого? Или из-за тесных

родственных уз, которые подразумевались между ними? Или же по обеим причинам

одновременно? Все равно, четвертое Евангелие точно высказывается на этот

счет, ибо, когда Иисус возвращается в Вифанию и оплакивает или притворяется

оплакивающим смерть своего друга, свидетели этой сцены восклицают, подхватив

слова посланника: "Смотри, как Он любил его!" (Иоанн, XI, 36).

Вспомним, что автор четвертого Евангелия, единственного, где фигурирует

эпизод с воскрешением Лазаря, никогда не называет сам себя. Он говорит не об

"Иоанне", но мно раз о "любимом ученике", "о том, кого Иисус любил",

позволяя таким образом думать, что он был избранным и пользовался ласковым

отношением учителя. Это его, единственного, увидим мы выслушивающим

откровения Иисуса во время последнего застолья:

"Один же из учеников Его, которого любил Иисус, возлежал у груди

Иисуса. Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором

говорит. Он, припав к груди Иисуса, сказал Ему: Господи! Кто это? Иисус

ответил: тот, кому Я, обмакнув кусок хлеба, подам. И, обмакнув кусок, подал

Иуде Симонову Искариоту" (Иоанн, XIII, 23-28).

Итак, кто мог быть этим "любимым учеником", на котором основаны все

свидетельства четвертого Евангелия, если не Лазарь собственной персоной,

"которого любил Иисус"? И возможно, что двое составляли одного человека, и

тогда под именем "Иоанн" скрывался Лазарь? Во всяком случае, к такому выводу

пришел Уильям Броунли, сведущий в вопросах изучения Библии и большой

специалист по рукописям Мертвого моря. Для него не существует никаких

сомнений: "Со всей ясностью из четвертого Евангелия вытекает, что любимый

ученик - Лазарь из Вифании".

Для нас же на новом этапе наших заключений кое-какие несообразности

находят свое объяснение. Сначала странное исчезновение Лазаря из

Евангелических рассказов и его не менее озадачивающее отсутствие во время

распятия. Если он - "любимый ученик", то он присутствует при смерти Иисуса,

все тексты об этом упоминают, и это ему, своему шурину, поручает умирающий

учитель свою мать:

"Иисус, увидев Матерь и ученика, тут стоящего, которого любил, говорит

Матери Своей: Жено! Се, сын Твой. Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И

с этого времени ученик сей взял Ее к себе" (Иоанн, XIX, 26-27).

Эти последние слова цитаты кажутся нам особенно разоблачительными.

Действительно, другие ученики покинули свои дома в Галилее и, таким образом,

не имеют крыши над головой. Но Лазарь - Иоанн, известно, владел большим

домом в Вифании, где Иисус имел обыкновение останавливаться.

С того момента, когда верховные священнослужители решили убить Лазаря,

он, как мы это видели, уже не упоминается под своим именем. В самом деле,

можно проследить за ним до самого конца четвертого Евангелия, скрывающимся

под именем "любимого ученика". Доказательством тому последние стихи,

предшествующие заключению, описывающие довольно любопытную ситуацию,

заслуживающую того, чтобы мы на ней остановились. Иисус предсказал только

что мученичество Петра, потом попросил его следовать за собой; тогда,

обернувшись,

"Петр видит идущего за ним ученика, которого любил Иисус, и который на

вечери, преклонившись к груди Его, сказал: Господи! Кто предаст тебя? Его

увидев, Петр говорит Иисусу: Господи! А он что? Иисус говорит ему: если Я

хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того? Ты иди за Мною. И

пронеслось это слово между братиями, что ученик тот не умрет. Но Иисус не

сказал ему, что не умрет, но: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что

тебе до того?" (Иоанн, XXI, 20-24).

Текст прозрачен в своей двусмысленности! Любимый ученик будет ждать

возвращения Иисуса, не символического возвращения, вроде "второго

пришествия", но реального момента, когда двое должны встретиться. Иисус,

отправив других своих учеников бродить по свету, вернется к "тому, которого

любит".

Итак, если "любимый ученик" - Лазарь, то этот сговор, это сообщничество

его с учителем не беспрецедентно. За неделю до распятия, действительно,

Иисус готовится торжественно вступить в Иерусалим; но, согласно пророчествам

Ветхого Завета, он должен сесть верхом на осла (Захария, IX, 9 - 10).

Значит, нужно добыть животное, и в Евангелии от Луки Иисус торопит двух

учеников отправиться в Вифанию, где их ждет осел; им достаточно лишь сказать

его владельцу: "Он надобен Господу". И события разворачиваются именно так,

как предсказывал Иисус: ученики находят и отвязывают осла, и каждый кричит о

чуде. А что здесь такого необыкновенного? Нельзя ли скорее заключить из

этого, что здесь имел место тщательно разработанный Иисусом и владельцем

осла план, и этот человек, предоставляющий в нужный момент своего осла,

возможно, похож на Лазаря?

Для Хуга Сконфилда это почти уверенность: без ведома других учеников,

Иисус поверил Лазарю детали своего триумфального въезда в Иерусалим. Но

такая организация предполагала наличие кружка близких людей и, если можно

так выразиться, кумовьев - друзей или членов семьи, пользующихся полным

доверием учителя и принятых в его планы. Для Хуга Сконфилда Лазарь, по всей

очевидности, входил в эту группу, как, впрочем, считает в свою очередь и

профессор Смит, настаивая на особом статусе, который имел этот последний со

времени своего посвящения и символической смерти в Вифании. Поэтому, может

быть, Вифания и была предназначена для таинств, возглавляемых Иисусом, и

этим объясняется то, что это имя много раз встречается в ходе нашего

расследования. Действительно, вспомним, что Сионская Община назвала Вифанией

свой "ковчег" в Ренн-ле-Шато, и Соньер, явно по ее просьбе, назвал Вифанией

построченную им большую виллу[113].

Итак, в конце четвертого Евангелия в этих таинственных Стихах мы видим

это сообщничество Иисуса с "человеком из Вифании" на предмет осла. Согласно

тексту, Иисус просит "любимого ученика" остаться на месте и подождать его

возвращения. Не должны ли они вместе принять какие-то меры? И не касаются ли

эти меры семьи Иисуса? В самом деле, в момент казни он доверил свою мать

любимому ученику, и если у него были жена и дети, то надо было бы их тоже

ему доверить, особенно, если этот ученик является его шурином.

Согласно преданиям, мать Иисуса умерла в изгнании, в Эфесе, где было

написано четвертое Евангелие; но никто не знает, жила ли она до конца своих

дней у ученика. Что касается Хуга Сконфилда, то он считает, что четвертое

Евангелие было не написано в Эфесе, а лишь проверено, окончательно записано

и издано греческими учениками Иоанна, возможно, по их

инициативе[.]

Но если любимый ученик не уехал в Эфес, то что с ним сталось? Если, как

мы верим, он и Лазарь были одним и тем же лицом, то на этот вопрос

существует ответ, ибо предания вполне определенно высказываются на этот

счет, как и некоторые писатели первых дней существования Церкви. Согласно

им, Лазарь, Мария из Магдалы, Марфа, Иосиф из Аримафеи и некоторые другие

люди сели на корабль и доплыли до Марселя[114]. Оттуда Иосиф

отправился в Англию, где основал Гластонберийскую церковь, но Лазарь и

Магдалеянка остались в Галлии. По тем же преданиям, она окончила свою жизнь

в Провансе, в гроте Экса, прозывающемся с тех пор Сент-Бом, а он - в

Марселе, где основал первое епископство, в то время как один из их

спутников, святой Максимин, учредил епископство в Нарбонне.

Так, с полотна Истории стерлись Лазарь и "любимый ученик", смешавшись

один с другим, привезя в Марсель вместе с Марией из Магдалы Святой Грааль,

"королевскую кровь". И этот отъезд был подготовлен самим Иисусом и его

любимым учеником. По крайней мере, если верить заключительным стихам

четвертого Евангелия...
Династия Иисуса.
4) Если существовал брак Иисуса с Магдалеянкой, то какую цель он

преследовал? Иными словами, скрывал ли он династическое супружество или

политические интересы? Короче говоря, заслужит ли потомство, вышедшее из

этого союза, названия "королевского"?

Если верить Матфею, установившему с самого начала в своем Евангелии

королевское происхождение Иисуса от царя Давида и от Соломона, то он

действительно имеет законные права на трон Палестины; быть может даже, он

был единственным легальным претендентом, и в этом случае надпись, помещенная

на верхушке креста теряет свой саркастический аспект и означает

по-настоящему "Царь Иудейский". Но тогда Иисус представлял серьезную

опасность для Ирода и римлян, ибо он был священником-царем, способным

объединить страну и весь еврейский народ.

Очень многие сегодня думают, что знаменитого "избиения невинных",

устроенного Иродом, никогда не было, а если оно и имело место, то не

достигало размеров, о каких повествуют Евангелия и более поздние народные

предания. Однако этот трагический эпизод не был полностью выдуман: Ирод и

правда опасался, что его свергнут с трона, его положение было непрочным и

целиком зависело от воли римлян. Оно основывалось лишь на грубой власти его

когорты, и подданные его ненавидели.

Но из-за этого малоуспокаивающего психологического контекста и слухов,

касающихся духовного спасителя, которые ходили по всей Палестине, были ли

события настолько тревожными, чтобы оправдать подобный акт? Если, тем не
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   44

Похожие:

М. Байджент, Р. Лей, Г. Линкольн. Священная загадка iconМежду муниципальным бюджетным дошкольным образовательным учреждением...
«Загадка» города Смоленска и родителем (законным представителем) ребенка, посещающего муниципальное бюджетное дошкольное образовательное...

М. Байджент, Р. Лей, Г. Линкольн. Священная загадка iconПользовательское соглашение (далее – «Соглашение»)
Администрация/Владелец Сайта Общество с ограниченной ответственностью «Фрито Лей Мануфактуринг»

М. Байджент, Р. Лей, Г. Линкольн. Священная загадка iconКонспект урока Тема: Задача и загадка
Краткое описание: Технология построения урока – проблемно-диалогическая. Урок предполагает работу в парах

М. Байджент, Р. Лей, Г. Линкольн. Священная загадка iconУчебник: в 4 т. Т. 4
Учебник предназначен для студентов, аспирантов и преподавате­лей юридических вузов и факультетов и может использоваться также на...

М. Байджент, Р. Лей, Г. Линкольн. Священная загадка iconИгорь Ростиславович Шафаревич Трехтысячелетняя загадка
Делаются они и теперь. Выдающийся мыслитель нашего времени Игорь Ростиславович Шафаревич, исследовав еврейский вопрос, пришёл к выводу,...

М. Байджент, Р. Лей, Г. Линкольн. Священная загадка iconКонкурс проводится в один этап. Определение финалистов и Победителя(лей)...
Бельском районе (далее по тексту – «Конкурс»). Конкурс проводится в целях формирования у подрастающего поколения позитивного имиджа...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск