Скачать 0.7 Mb.
|
Признаки частей речи
Глаголы с послелогами В английском языке существуют не только предлоги, но и послелоги. В русском языке подобного понятия нет. Что это такое? Определение вытекает из названия: если предлоги предваряют что-либо, т.е. ставятся перед существительными / местоимениями / другими словами, то послелоги следуют за чем-либо, а именно, стоят после глаголов. Многие послелоги совпадают по форме с предлогами (in / on / over / ...); многие имеют только свою форму (away / off / up и др.) и не используются в качестве предлогов. Назначение предлогов и послелогов в предложении тоже различается: предлоги служат для того, чтобы связывать слова между собой в их взаимодействии; послелоги придают глаголу другое значение или дополняют уже существующее. Данное сочетание является идиоматическим: его значение нельзя вывести из значений глагола и соответствующей частицы (послелога). Например: 1. В русском языке есть слова нокдаун и нокаут. Так вот, эти слова — не что иное, как английский глагол knock (ударить) + послелоги down (вниз) и out (наружу / за пределы чего-либо). Смысл получается следующий: knock down => ударить так, чтобы упал (можно подняться и продолжать бой); knock out => ударить так, чтобы не смог продолжать бой (выбыл из борьбы / оказался за пределами соревнований) 2. He is looking for his watch now. Он ищет свои часы сейчас. He is looking at his watch now. Он смотрит на часы сейчас. ЗАПОМНИТЕ: 1. Если в английском тексте глагол стоит с послелогом, то в словаре его нужно искать обязательно с этим же послелогом, иначе смысл ситуации можно воспринять неверно; 2. В английских предложениях могут встретиться одновременно как бы два (даже одинаковых) предлога — ничего страшного, просто один — послелог и относится к предшествующему глаголу, а другой — предлог и относится к следующему за ним существительному / местоимению: The table was taken out in May. => Стол вынесли (наружу из дома) в мае. The table was taken in in October. => Стол внесли (в дом) в октябре. 3. Иногда глагол в английском предложении используется одновременно с двумя послелогами, каждый из которых по-своему дополняет смысловое значение этого глагола: The car was moving on up the slope. => Машина двигалась (вперед) вверх по склону. 4. В некоторых случаях послелог может стоять после существительного или местоимения, хотя все равно относится к глаголу: Не will take the table in after lunch. => Он внесет стол в дом после обеда. Существительные в функции определения В английском языке очень часто существительное употребляется в функции определения без изменения своей формы. Структура «существительное + существительное + существительное» (и т.д.) вызывает трудности при переводе, так как существительные стоят подряд. Главным словом в такой группе является последнее, а все предшествующие существительные являются определениями к нему. Некоторые существительные-определения могут переводиться прилагательными, например: stone камень building здание stone building каменное здание building stone строительный камень Однако такой способ перевода не всегда возможен; часто такие определения приходится переводить существительными в косвенных падежах или предложными оборотами. Порядок перевода обуславливается смысловыми связями между определениями и определяемым словом. Перевод следует начинать справа налево с последнего существительного, а существительные стоящие перед ним в роли определения, нужно переводить на русский язык существительными в косвенных падежах (чаще родительном) или предложным оборотом, например: export grain зерно на экспорт (экспортное зерно) grain export экспорт зерна Physics Institute Laboratory лаборатория института физики В текстах научного характера английские словосочетания часто переводятся одним словом: raw materials сырье radio operator радист construction works стройка Сочетание 3-х, 4-х, слов может быть передано по-русски двумя-тремя словами: an iron аnd steel mill металлургический завод. Модальные глаголы и их эквиваленты Модальные глаголы – это глаголы, которые выражают не действие, а отношение говорящего к действию. То есть, они показывают возможность, вероятность, необходимость или желательность совершения действия. Само действие выражается инфинитивом смыслового глагола, следующим за модальным глаголом. Основные модальные глаголы это : can, may, must, ought to Модальные глаголы имеют некоторые особенности:
У модальных глаголов есть эквиваленты, которые употребляются наряду с соответствующими модальными глаголами и кроме того, используются взамен отсутствующих временных форм этих глаголов. В таблице указаны основные модальные глаголы и их эквиваленты и их спряжение по временам. (Эквиваленты модальных глаголов выделены серым цветом).
Примеры: He can sing perfectly. - Он очень хорошо умеет петь. She can speak English. - Она может говорить на английском языке. I could not go to the theatre because I was busy. – Я не смог пойти в театр, так как был занят. I won’t (will not) be able to meet you at the airport. – Я не смогу встретить тебя в аэропорту. May I use your telephone? – Можно воспользоваться вашим телефоном? It may rain soon. - Вероятно, скоро пойдет дождь. You might do it yourself. -- Вы могли бы сделать это сами. You must stop smoking. – Ты должен бросить курить. You ought to study well. – Тебе следует учиться хорошо. You should help about the house. – Вам следует помогать по дому. She has to study a lot. – Она вынуждена много заниматься. He had to work last Saturday. – Ему пришлось работать в прошлую субботу. Who is to do this work? – Кто должен сделать эту работу? We were to meet at the station at six. – Мы должны были встретиться на станции в шесть. You needn't have done it. - Вам не нужно было этого делать. Видовременные формы глагола в английском языке Существует мнение, что одна из трудностей усвоения английского языка заключается в наличии в нем большого количества видовременных форм. Однако эти формы легко усваиваются, если хорошо понять, что глаголы в английском языке имеют
в настоящем Present прошедшем Past будущем Future
простое Simple – обычные регулярные действия длительное Continuous – незаконченные действие, процесс завершенное Perfect - действие, совершенное к какому-то или до какого-то момента (значит, всегда должен подразумеваться этот момент) завершено-длительное Perfect Continuous - действие, длящееся уже определенный период времени (всегда должен быть указан период, без указанного периода эта форма не употребляется). Сравните русские и английские предложения.
Для обозначения каждой видовой формы глагола используется определенная грамматическая конструкция. Для краткости введем обозначения: V – глагол, V-ing – глагол с ing-окончанием, V1, V2, V3 - глаголы в I-й форме, во II-й форме и в III-й форме соответственно. Тогда имеем следующие формулы образования видовых форм: - для длительных действий (Continuous) – be + V-ing; - для завершенных действий (Perfect) –have/has + V3; - для завершено-длительных (Perfect Continuous) –have/has been + V-ing; - для регулярного действия не используется каких-либо специальных конструкций. Естественно, что действия могут совершаться в настоящем, прошлом или будущем времени, следовательно, глагол имеет временные формы. Для обозначения временной формы глагола применяют следующие правила: - для настоящего времени используют V1; - для прошедшего – V2; - для будущего – will + V1. В каждом времени действие может быть регулярным, длительным, завершенным или завершено-длительным, поэтому получается 12 видовременных форм английского глагола. Изменяя видовые формы глагола по временам, получим правила образования видовременных форм глагола. Данные правила приведены ниже в таблице.
|
Гаоу впо московский государственный институт индустрии туризма им. Ю. А. Сенкевича | Методические указания предназначены для студентов 3 курса заочной формы обучения специальности 15. 02. 08 «Судостроение» | ||
Методические указания предназначены для студентов 3 курса заочной формы обучения специальности 26. 02. 06 «Эксплуатация судового... | Методические указания предназначены для студентов 3 курса заочной формы обучения специальности 26. 02. 06 «Эксплуатация судового... | ||
Контрольная работа по дисциплине «Русский язык и культура речи» за 1 п/г – III к | Материалы промежуточной аттестации для студентов заочной формы обучения для направления подготовки 25. 05. 05. специализации 25.... | ||
Деловой английский язык составлено в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Иностранный язык» (раздел «Деловой английский... | Пример: две последние цифры зачетной книжки 18, тогда номер варианта 18; если 28, то | ||
Примерные программы среднего (полного) общего образования. Английский язык Авторская программа Ж. А. Суворова, Р. П. Мильруд «Английский... | Современный русский язык – это язык ХIХ – ХХI вв. Литературный язык – это язык в своей нормированной, образцовой разновидности |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |